Lorde – Current Affairs Engelsk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Knew when I felt it hit
– Visste da jeg kjente det traff
Stood in the park under the eclipse
– Sto i parken under formørkelsen
It was only a field trip
– Det var bare en ekskursjon
Till it cooled my blood
– Inntil det avkjølte blodet mitt
That’s how it tends to start
– Slik har det en tendens til å starte
You’re in the light, then you’re in the dark
– Du er i lyset, så er du i mørket
Then someone throws a flare
– Så kaster noen en bluss
You tasted my underwear
– Du smakte undertøyet mitt
I knew we were fucked
– Jeg visste at vi ble knullet

My bed is on fire
– Sengen min er i brann
Mama, I’m so scared
– Mamma, jeg er så redd
Don’t know how to come back
– Vet ikke hvordan jeg skal komme tilbake
Once I get out on the edge
– Når jeg kommer ut på kanten
He spit in my mouth like
– Han spyttet i munnen min som
He’s sayin’ a prayer
– Han sier en bønn
But now I’m cryin’ on the phone
– Men nå gråter jeg på telefonen
Swearing nothing’s wrong
– Sverger på at ingenting er galt
Blame it on
– Klandre det på
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh

Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Aktuelle saker (Jente, din fitte bra, det grep meg godt en meg fi fortelle deg)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Aktuelle saker (Jente, din fitte bra, det grep meg godt en meg fi fortelle deg)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh

All alone in my room
– Helt alene på rommet mitt
Watching the tape of their honeymoon
– Ser på båndet til bryllupsreisen
On the boat, it was pure and true
– På båten, det var rent og sant
Then the film came out
– Så kom filmen ut
Hope that we can ignore (Oh-oh-oh)
– Håper at vi kan ignorere (Oh-oh-oh)
Voices we hear through the open door (Oh-oh-oh)
– Stemmer vi hører gjennom den åpne døren (Oh-oh-oh)
Would you dive to the ocean floor
– Vil du dykke til havbunnen
Just to take my pearl?
– Bare for å ta perlen min?

‘Cause my bed is on fire (‘Cause my bed is on fire)
– Fordi sengen min er i brann (Fordi sengen min er i brann)
Mama, I’m so scared (Mama, I’m so scared)
– Mamma, jeg er så redd (Mama, I ‘ m so scared)
Were you ever like this (Were you ever like this?)
– Var du noen gang slik (Var du noen gang slik?)
Once you went out on the edge?
– Når du gikk ut på kanten?
He spit in my mouth like
– Han spyttet i munnen min som
He’s sayin’ a prayer
– Han sier en bønn
But now I’m cryin’ on the phone
– Men nå gråter jeg på telefonen
Swearing nothing’s wrong
– Å banne på at ingenting er galt
Blame it on
– Klandre det på
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs (Affairs)
– Aktuelle saker (Saker)
But now I’m high enough to know (Affairs)
– Men nå er jeg høy nok til å vite (Saker)
Yeah, I think he’s gon’ blame it on
– Ja, jeg tror han skal skylde på det
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh

Current affair-air-airs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Current affair-air-airs (Jente, din fitte bra, det grep meg godt en meg fi fortelle deg)
(Girl, your pussy good, it grip me good)
– (Jente, din fitte bra, det grep meg godt)
Current affair-airs (Girl, your pussy good, it grip me, girl, your pussy good, it grip me good)
– Current affair-airs (Jente, din fitte bra, det grep meg, jente, din fitte bra, det grep meg bra)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh

Current affairs
– Aktuelle saker og politikk
Affairs
– Sak


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: