MARINA – DIGITAL FANTASY Engelsk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vil du ha en digital fantasi, du vil ikke engang ha den virkelige meg
Say it honestly, you don’t want real love
– Si det ærlig, du vil ikke ha ekte kjærlighet

Baby, you just want my light
– Baby, du vil bare ha lyset mitt
Maybe you’re just a parasite
– Kanskje du bare er en parasitt
Say you forgot to reply
– Si at du har glemt å svare
Even though I always see you’re online, online
– Selv om jeg alltid ser at du er online, online

You just wanna be inside my world (Woo-hoo)
– Du vil bare være inne i min verden (Woo-hoo)
It would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Det skal mye til for å være jenta di (Woo-hoo)
You just wanna like my photographs (Woo-hoo)
– Du vil bare like bildene mine (Woo-hoo)
As if I’m ever gonna take you back
– Som om jeg noen gang skal ta deg tilbake
You’re lazy, lazy
– Du er lat, lat

I was so lovestruck by you (Ooh)
– Jeg ble så glad av deg (Ooh)

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vil du ha en digital fantasi, du vil ikke engang ha den virkelige meg
Say it honestly, you don’t want real love
– Si det ærlig, du vil ikke ha ekte kjærlighet
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Vil ha en digital fantasi, jeg vil heller virkeligheten
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Trist fordi, ærlig talt, jeg vil bare ha kjærligheten din

Thought you were a hopeless romantic
– Trodde du var en håpløs romantiker
Turns out you might be a little selfish
– Det viser seg at du kanskje er litt egoistisk
Never knew you, but I’ll miss you anyway
– Har aldri kjent deg, men kommer til å savne deg uansett.
Longer than I knew you, it’s the modern way, the modern way
– Lenger enn jeg kjente deg, det er den moderne måten, den moderne måten

I just wanna be inside your world (Woo-hoo)
– Jeg vil bare være inne i din verden (Woo-hoo)
But it would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Men det skal mye til for å være jenta di (Woo-hoo)
Everything I did to calm your fears (Woo-hoo)
– Alt jeg gjorde for å roe frykten din (Woo-hoo)
And all you ever did was bring me tears
– Og alt du noen gang gjorde var å gi meg tårer
You’re crazy, crazy
– Du er gal, gal

I was so lovestruck by you (Ooh)
– Jeg ble så glad av deg (Ooh)

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vil du ha en digital fantasi, du vil ikke engang ha den virkelige meg
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Si det ærlig, du vil ikke ha ekte kjærlighet (Du vil ikke ha ekte kjærlighet)
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Vil ha en digital fantasi, jeg vil heller virkeligheten
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Trist fordi, ærlig talt, jeg vil bare ha kjærligheten din

You’re never gonna be with a girl like me
– Du kommer aldri til å bli sammen med en jente som meg
You went and blew it (You blew it)
– Du gikk og blåste det (Du blåste det)
You’re never gonna feel anything that’s real (Real)
– Du kommer aldri til å føle noe som er ekte (Ekte)
You know what the truth is
– Du vet hva sannheten er

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vil du ha en digital fantasi, du vil ikke engang ha den virkelige meg
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Si det ærlig, du vil ikke ha ekte kjærlighet (Du vil ikke ha ekte kjærlighet)
Want a digital fantasy, you don’t want a real human being
– Vil du ha en digital fantasi, du vil ikke ha et ekte menneske
Sad ’cause, honestly, I just want your love (I just want your love)
– Trist fordi, ærlig talt, jeg vil bare ha kjærligheten din (jeg vil bare ha kjærligheten din)

You don’t want real love (You don’t want real love)
– Du vil ikke ha ekte kjærlighet (Du vil ikke ha ekte kjærlighet)


MARINA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: