videoklipp
Lyrics
Let me set you the scene
– La meg sette deg på scenen
November, circa 2019
– November, rundt 2019
Put a hole in my heart, watched it bleed
– Satte hull på hjertet-så blødde det
You said that we were better off as strangers
– Du sa at vi hadde det bedre som fremmede
I was barely alive
– Jeg var knapt i live
Out of six feet deep, I was five
– Ut av seks meter dypt, jeg var fem
Pretty sure they called a hearse outside, okay, that’s dramatic
– Ganske sikker på at de kalte en likbil utenfor, greit, det er dramatisk
But I survived, then I survived
– Men jeg overlevde, så overlevde jeg
The “Hey Meg, I think I want you back
– “Hei Meg, jeg tror jeg vil ha deg tilbake
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Jeg er et par drinker i, tenker at det er min dårlige
That I let you walk away and let you go” (Go)
– At jeg lar deg gå bort og la deg gå” (Gå)
It’s the tale as old as time, I guess
– Det er historien like gammel som tiden, jeg regner med at
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Når du ikke kunne bry deg mer, jeg kunne ikke bry meg mindre
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Du er litt for sent ute til festen (Litt for, litt for sent), hjerteknuser
What doesn’t kill you calls you six months later
– Det som ikke dreper deg ringer deg seks måneder senere
Oh, how the turns have tabled
– Å, hvordan svingene har lagt seg
All the sudden, now you’re willing and able
– Plutselig, nå er du villig og i stand
Little therapy, now you’re so stable
– Litt terapi, nå er du så stabil
Okay, well
– Ok, vel
Your next girlfriend will be so lucky
– Din neste kjæreste vil være så heldig
To not hear
– Å ikke høre
“Hey Meg, I think I want you back
– “Hei Meg, jeg tror jeg vil ha deg tilbake
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Jeg er et par drinker i, tenker at det er min dårlige
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– At jeg lar deg gå bort (La deg gå bort) og la deg gå” (Gå)
It’s the tale as old as time, I guess
– Det er historien like gammel som tiden, jeg regner med at
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Når du ikke kunne bry deg mer, jeg kunne ikke bry meg mindre
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Du er litt for sent ute til festen (Litt for, litt for sent), hjerteknuser
What doesn’t kill you calls you six months later
– Det som ikke dreper deg ringer deg seks måneder senere
What doesn’t kill you
– Det som ikke dreper deg
Makes you stronger and blonder and hotter
– Gjør deg sterkere og blondere og strammere
Makes you wonder what you even saw in him at all
– Får deg til å lure på hva du i det hele tatt så i ham
What doesn’t kill you always calls
– Det som ikke dreper deg, ringer alltid
(Oh, sorry, I think you have the wrong number?)
– (Beklager, jeg tror du har feil nummer?)
With a “Hey Meg, I think I want you back (I think I want you back)
– Med en “Hei Meg, jeg tror jeg vil ha deg tilbake (jeg tror jeg vil ha deg tilbake)
I’m a couple drinks in thinkin’ it’s my bad (Thinkin’ it’s my bad)
– Jeg er et par drinker i thinkin ‘ it ‘s my bad (Thinkin’ it ‘ s my bad)
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– At jeg lar deg gå bort (La deg gå bort) og la deg gå” (Gå)
It’s the tale as old as time, I guess (It’s old as time)
– Det er historien så gammel som tiden, antar jeg (Den er gammel som tiden)
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Når du ikke kunne bry deg mer, jeg kunne ikke bry meg mindre
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Du er litt for sent ute til festen (Litt for, litt for sent), hjerteknuser
What doesn’t kill you calls you six months later
– Det som ikke dreper deg ringer deg seks måneder senere
