Cem Karaca – Bu Biçim ਤੁਰਕਿਸ਼ ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

Hiç bir kadın hiç bir erkeği
– ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ, ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ
Ve hiç bir erkek hiç bir kadını
– ਅਤੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ, ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ
Bu biçim, bu biçim sevmedi
– ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਉਹ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਸੀ

Yokluğu ekmeğe katık edip
– ਰੋਟੀ ਵਿੱਚ ਗੈਰਹਾਜ਼ਰੀ ਜੋੜਨਾ ਅਤੇ
Sevgiyi açlığa eklemedi
– ਉਹ ਭੁੱਖ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਦਾ ਸੀ
Gözyaşlarının hiç bir teki
– ਤੁਹਾਡੇ ਹੰਝੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ
Bu biçim düşmedi
– ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਡਿੱਗਿਆ

Böylesine dolu dolu dolu ağlamadı
– ਉਹ ਇੰਨਾ ਰੋਇਆ ਨਹੀਂ ਸੀ
Hiç bir kucakta, hiç bir baş
– ਕਦੇ ਵੀ ਗੋਦ ‘ਤੇ, ਕਦੇ ਵੀ ਸਿਰ’ ਤੇ ਨਹੀਂ
Ve hiç bir elveda bugüne dek
– ਅਤੇ ਅੱਜ ਤੱਕ ਕੋਈ ਅਲਵਿਦਾ ਨਹੀਂ
Bu biçim söylenmedi
– ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ

Hiç bir akşam o akşam gibi
– ਅਜਿਹੀ ਰਾਤ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਆਈ
Kanarcasına batmadı o güneş
– ਸੂਰਜ ਨਹੀਂ ਡੁੱਬਿਆ, ਇਹ ਸੂਰਜ ਹੈ
Ve hiç bir güneş onları bir daha
– ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਦੇ ਵੀ ਸੂਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ
Bu biçim, bu biçim, bu biçim görmedi
– ਇਹ ਰੂਪ, ਇਹ ਰੂਪ, ਇਹ ਰੂਪ ਉਸ ਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ

Hiç bir kadın dedim ya hiç bir erkeği
– ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ, ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ
Ve hiç bir erkek hiç bir kadını
– ਅਤੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ, ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ
Bu biçim, bu biçim, bu biçim sevmedi
– ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਸੀ


Cem Karaca

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: