Kristin Chenoweth – For Good (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

I’m limited
– ਮੈਂ ਸੀਮਤ ਹਾਂ
Just look at me
– ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੇਖੋ
I’m limited
– ਮੈਂ ਸੀਮਤ ਹਾਂ
And just look at you, you can do all I couldn’t do
– ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਦੇਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਭ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ
Glinda
– ਗਲੀਡਾ
So now it’s up to you
– ਹੁਣ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੈ
For both of us
– ਸਾਡੇ ਦੋਵਾਂ ਲਈ
Now it’s up to you
– ਹੁਣ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੈ

I’ve heard it said
– ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ
That people come into our lives
– ਕਿ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ
For a reason
– ਇੱਕ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ
Bringing something we must learn
– ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਲਿਆਉਣਾ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
And we are led
– ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਅਗਵਾਈ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
To those who help us most to grow
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਵਧਣ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ
If we let them
– ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
And we help them in return
– ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ

Well, I don’t know if I believe that’s true
– ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ
But I know I’m who I am today
– ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੌਣ ਹਾਂ
Because I knew you
– ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ

Like a comet pulled from orbit
– ਇਕ ਧੂਮਕੁੰਨ ਵਾਂਗ
As it passes a sun
– ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਸੂਰਜ ਤੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੈ
Like a stream that meets a boulder
– ਇੱਕ ਨਦੀ ਵਾਂਗ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਟਾਨ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀ ਹੈ
Halfway through the wood
– ਜੰਗਲ ਦੇ ਅੱਧ ਵਿਚ
Who can say if I’ve been changed for the better?
– ਕੌਣ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਬਿਹਤਰ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ?
But because I knew you
– ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ
I have been changed for good
– ਮੈਂ ਚੰਗੇ ਲਈ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹਾਂ

It well may be
– ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ
That we will never meet again
– ਕਿ ਅਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਾਂਗੇ
In this lifetime
– ਇਸ ਜੀਵਨ ਕਾਲ ਵਿੱਚ
So let me say before we part
– ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਨ ਦੇ ਅੱਗੇ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
So much of me
– ਮੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ
Is made of what I learned from you
– ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ
You’ll be with me
– ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੋਗੇ
Like a handprint on my heart
– ਮੇਰੇ ਦਿਲ ‘ ਤੇ ਹੱਥ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਂਗ

And now whatever way our stories end
– ਅਤੇ ਹੁਣ ਜੋ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਾਡੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
I know you have re-written mine
– ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
By being my friend
– ਮੇਰਾ ਦੋਸਤ ਬਣ ਕੇ

Like a ship blown from its mooring
– ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਲੰਗਰ ਤੋਂ ਉਡਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
By a wind off the sea
– ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਹਵਾ ਨਾਲ
Like a seed dropped by a skybird
– ਇੱਕ ਅਸਮਾਨ ਪੰਛੀ ਦੁਆਰਾ ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਬੀਜ ਵਾਂਗ
In a distant wood
– ਦੂਰ ਦੇ ਜੰਗਲ ਵਿਚ
Who can say if I’ve been changed for the better?
– ਕੌਣ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਬਿਹਤਰ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ?
But because I knew you
– ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ

Because I knew you
– ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ

I have been changed for good
– ਮੈਂ ਚੰਗੇ ਲਈ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹਾਂ

And just to clear the air
– ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਹਵਾ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਨ ਲਈ
I ask forgiveness for the things I’ve done you blame me for
– ਮੈਂ ਮਾਫੀ ਮੰਗਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਜੋ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦੇ ਹੋ

But then, I guess we know there’s blame to share
– ਪਰ ਫਿਰ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਸ਼ ਹੈ ਪਤਾ ਹੈ

And none of it seems to matter anymore
– ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਹੁਣ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ

Like a comet pulled from orbit (Like a ship blown from its mooring)
– ਇੱਕ ਧੂਮਕੇਤੂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੋ ਕਿ ਚੱਕਰ ਤੋਂ ਖਿੱਚਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਜੋ ਇਸ ਦੇ ਲੰਗਰ ਤੋਂ ਉਡਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)
As it passes a sun (By a wind off the sea)
– ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਸੂਰਜ (ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਹਵਾ ਦੁਆਰਾ) ਲੰਘਦਾ ਹੈ
Like a stream that meets a boulder (Like a seed dropped by a bird)
– (ਜਿਵੇਂ)ਇਕ ਬੰਦਾ (ਇਕ ਬੰਦਾ) ਇਕ ਬੰਦਾ (ਇਕ ਬੰਦਾ) ਇਕ ਬੰਦਾ (ਇਕ ਬੰਦਾ) ਇਕ ਬੰਦਾ (ਇਕ ਬੰਦਾ)
Halfway through the wood (In the wood))
– ਜੰਗਲ ਦੇ ਅੱਧ ਵਿਚ (ਜੰਗਲ ਵਿਚ)

Who can say if I’ve been changed for the better?
– ਕੌਣ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਬਿਹਤਰ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ?
I do believe I have been changed for the better
– ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਬਿਹਤਰ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਹੈ

And because I knew you
– ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ

Because I knew you
– ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ

Because I knew you
– ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ
I have been changed
– ਮੈਂ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹਾਂ
For good
– ਚੰਗੇ ਲਈ


Kristin Chenoweth

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: