Mariah the Scientist – United Nations + 1000 Ways To Die (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

I lie awake sometimes with it on my mind
– ਮੈਂ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨਾਲ ਜਾਗਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ
The first of creations were day and night and
– ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਅਤੇ
So the Lord said, “Let there be light,” and
– ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ” ਚਾਨਣ ਹੋਵੇ,” ਅਤੇ
In his image, he gave us life, yes
– ਉਸ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਜੀਵਨ ਦਿੱਤਾ, ਜੀ
And where he should lead, I will follow
– ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗਾ
He offers me ease for my sorrows
– ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਦੁੱਖਾਂ ਲਈ ਆਰਾਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ
Forgive us for the fuss and fighting
– ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਲੜਾਈ ਲਈ
It brings tears to my eyes when we can’t agree
– ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਤਾਂ ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਝੂ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ
That the world needs peace, needs patience (Needs patience)
– ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਸਬਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ (ਸਬਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)
Can’t you see the world needs changing now?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਣ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Can’t you see the world needs saving now?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਣ ਬਚਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Where is the love? (Love)
– ਪਿਆਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? (ਪਿਆਰ)
And the world so mean, good gracious (Good gracious)
– ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਇੰਨਾ ਮਾੜਾ ਹੈ, ਚੰਗਾ ਦਿਆਲੂ (ਚੰਗਾ ਦਿਆਲੂ)
Lord, send me some good vibrations now
– ਪ੍ਰਭੂ, ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਚੰਗੇ ਕੰਬਣ ਭੇਜੋ
Help me to unite these nations now
– ਹੁਣ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰੋ
Where is the love? (Love)
– ਪਿਆਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? (ਪਿਆਰ)

Attention
– ਧਿਆਨ ਦਿਓ
Attention
– ਧਿਆਨ ਦਿਓ


It’s obvious
– ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ
It’s you I miss
– ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੋ ਮੈਂ ਮਿਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
It’s you who should be mine
– ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੋ ਜੋ ਮੇਰਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
And I confess, it’s true, I wish
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I could go back in time
– ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
I’m still in love
– ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਹਾਂ
He get’s me higher
– ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ
A fuckin’ womanizer
– ਇੱਕ ਚੁਦਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਔਰਤ

Tears in my eyes tonight
– ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਝੂ
Inside I cry, desire
– ਅੰਦਰ ਮੈਂ ਰੋਦਾ ਹਾਂ, ਇੱਛਾ
And I could die a thousand times
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਹਜ਼ਾਰ ਵਾਰ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
A thousand ways
– ਹਜ਼ਾਰ ਤਰੀਕੇ
A thousand lives
– ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਾਂ
If you would be in the next life too
– ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਅਗਲੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ‘ ਚ

Though I may wear my crucifix
– ਹਾਲਾਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਲੀਬ ਪਹਿਨ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
I’ve sinned a time or two
– ਮੈਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਵਾਰ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ
Forgive me for my foolishness
– ਮੇਰੀ ਮੂਰਖਤਾ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ
‘Cause if I only knew
– ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
I’d cross my heart
– ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਾਂਗਾ
I’d hope to die, yeah
– ਮੈਂ ਮਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਾਂਗਾ, ਹਾਂ
Please don’t be a fuckin’ liar
– ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਝੂਠ ਨਾ ਬੋਲੋ

Tears in my eyes tonight
– ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਝੂ
Inside I cry, desire
– ਅੰਦਰ ਮੈਂ ਰੋਦਾ ਹਾਂ, ਇੱਛਾ
And I could die a thousand times (Could die a thousand times)
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਵਾਰ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ (ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਵਾਰ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ)
A thousand ways (A thousand ways)
– ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਤਰੀਕੇ (ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਤਰੀਕੇ)
A thousand lives
– ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਜਾਨਾਂ
If you would be in the next life too
– ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਅਗਲੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ‘ ਚ


Mariah the Scientist

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: