ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
Just hear those sleigh bells jingling
– ਸਿਰਫ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਲੀਹ ਦੀਆਂ ਘੰਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਰਿੰਗ ਟਿੰਗਲ ਟਿੰਗਲਿੰਗ ਵੀ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Come on, it’s lovely weather
– ਆਓ, ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਮੌਸਮ ਹੈ
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਲੀਹ ਸਵਾਰੀ ਲਈ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Outside the snow is falling
– ਬਾਹਰ ਬਰਫ ਪੈ ਰਹੀ ਹੈ
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਬੁਲਾ ਰਹੇ ਹਨ, ” ਯੋ ਹੂ “(ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Come on, it’s lovely weather
– ਆਓ, ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਮੌਸਮ ਹੈ
For a sleigh ride together with you
– ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਲੀਹ ਸਵਾਰੀ ਲਈ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Our cheeks are nice and rosy
– ਸਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਗੁਲਾਬੀ ਹਨ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਅਤੇ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਹਾਂ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
We’re snuggled up together
– ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਫਸ ਗਏ ਹਾਂ
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੇ ਦੋ ਪੰਛੀਆਂ ਵਾਂਗ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Let’s take the road before us
– ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਸੜਕ
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਕੋਰਸ ਗਾਓ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Come on, it’s lovely weather
– ਆਓ, ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਮੌਸਮ ਹੈ
For a sleigh ride together with you
– ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਲੀਹ ਸਵਾਰੀ ਲਈ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Our cheeks are nice and rosy
– ਸਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਗੁਲਾਬੀ ਹਨ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਅਤੇ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਹਾਂ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
We’re snuggled up together
– ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਫਸ ਗਏ ਹਾਂ
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਇੱਕ ਖੰਭ ਦੇ ਦੋ ਪੰਛੀਆਂ ਵਾਂਗ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Let’s take a road before us
– ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਇੱਕ ਰਾਹ
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਕੋਰਸ ਗਾਓ (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
Come on, it’s lovely weather
– ਆਓ, ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਮੌਸਮ ਹੈ
For a sleigh ride together with you
– ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਲੀਹ ਸਵਾਰੀ ਲਈ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ਰਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਲਿੰਗ-ਏ-ਡਿੰਗ-ਡੋਂਗ-ਡਿੰਗ)
