Klip Wideo
Teksty Piosenek
There’s a fire starting in my heart
– W moim sercu zaczyna się ogień
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
– Osiągnięcie gorączki i wydobywa mnie z ciemności
Finally, I can see you crystal clear
– Wreszcie widzę cię krystalicznie czyste
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
– Sprzedaj mnie, a obnażę Twoje gówno
See how I’ll leave with every piece of you
– Zobacz, jak odejdę z każdym kawałkiem Ciebie
Don’t underestimate the things that I will do
– Nie lekceważ rzeczy, które zrobię
There’s a fire starting in my heart
– W moim sercu zaczyna się ogień
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
– Osiągając gorączkę, a to wyprowadza mnie z ciemności
The scars of your love remind me of us
– Blizny Twojej miłości przypominają mi o nas
They keep me thinkin’ that we almost had it all
– Sprawiają, że myślę, że prawie mieliśmy wszystko
The scars of your love, they leave me breathless
– Blizny Twojej miłości, pozostawiają mnie bez tchu
I can’t help feeling
– I can ‘ t help feeling
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– We could ‘ve had it all (you’ re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– You had my heart inside of your hand (you ‘ re gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Baby, I have no story to be told
– Kochanie, nie mam żadnej historii do opowiedzenia
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
– Ale słyszałem o tobie, teraz sprawię, że Twoja głowa się poparzy
Think of me in the depths of your despair
– Pomyśl o mnie w głębi twojej rozpaczy
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
– Zrób tam dom, ponieważ mój na pewno nie zostanie udostępniony
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
– (Będziesz żałować, że nigdy mnie nie spotkałeś) blizny Twojej miłości przypominają mi o nas
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
– (Tears are gonna fall, rolling in the deep) they keep me thinkin ‘ that we almost had it all
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
– (Będziesz żałować, że nigdy mnie nie spotkałeś) blizny Twojej miłości pozostawiają mnie bez tchu
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
– (Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can ‘ t help feeling
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– We could ‘ve had it all (you’ re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– You had my heart inside of your hand (you ‘ re gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could’ve had it all
– Mogłem mieć to wszystko
Rolling in the deep
– Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
– Miałeś moje serce w dłoni
But you played it with a beating
– Ale grałeś z biciem
Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
– Throw your soul through every open door (ooh woah, oh)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
– Policz swoje błogosławieństwa, aby znaleźć to, czego szukasz (Woah)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
– Zamień mój smutek w cenne złoto (ooh woah, oh)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow
– Oddasz mi w naturze i zbierzesz to, co zasiejesz
(You’re gonna wish you never had met me)
– (Będziesz żałować, że nigdy mnie nie spotkałeś)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– We could ‘ ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
– Mogliśmy mieć to wszystko, tak (będziesz żałować, że nigdy mnie nie spotkałeś)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– We could ‘ve had it all (you’ re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– You had my heart inside of your hand (you ‘ re gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Could ‘ve had it all (you’ re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– You had my heart inside of your hand (you ‘ re gonna wish you never had met me)
But you played it, you played it, you played it
– Ale grałeś, grałeś, grałeś
You played it to the beat
– Grałeś w rytm
