Klip Wideo
Teksty Piosenek
¡Daddy Yankee!
– Tatusiu Jankesi!
Nueva temporada ya empezó, dale play (Play)
– Nowy sezon już się rozpoczął, Zagrajmy (play)
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– Dźwięk basu, Bizarrap, dźwięk basu
Código 787, alias “El Calentón” (¡Wuh!)
– Kod 787, pseudonim “Grzałka” (Uuu!)
Pon la batería, que llegó el reggaetón
– Włącz Bębny, przyszedł reggaeton
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– Co dobrego trafiło do Twojego domu
Rey sin misterio levantando la raza
– Król bez tajemnicy podnoszący rasę
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– Idę z mocą, która niszczy “mężczyzn”
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?” (Eh)
– Aby “świat powiedział mi:” co jest z tobą nie tak?” (A)
Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Jeśli mnie zapyta, Nie będę nikomu winien
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Kiedy stąd wyjdę, nic mnie nie zabierze
Solo me voy con un amor verdadero
– Odchodzę tylko z prawdziwą miłością
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Stoję na ziemi, zawsze patrząc w niebo.
¡Daddy!
– Tatusiu!
Fino es el chamaco y se le nota el barrio
– Fino el Chamaco i zauważasz jego okolice
Mi flow es eterno, ya no es legendario
– Mój przepływ jest wieczny, nie jest już legendarny
No te estoy hablando ‘e dólar, pero traigo el cambio
– Nie rozmawiam z tobą o dolarach, ale przynoszę resztę
Es mi father quien llena el estadio
– To mój ojciec wypełnia Stadion
Conmigo pa’ to’ lao’ camina, es quien me pone la vitamina
– Idzie ze mną PA ‘ to ‘ Lao, to on daje mi witaminę
La verdadera gasolina, -lina (Prendan los motore’)
– Prawdziwa Benzyna-Lina (uruchom silniki)
No me deja para’o en la esquina, de Santurce pa’ Argentina
– Nie zostawia mnie w kącie, w Santurce na Argentynie
¿Qué tú quiere’ que te diga?
– Co chcesz, żebym ci powiedział?
Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Jeśli mnie zapyta, Nie będę nikomu winien
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Kiedy stąd wyjdę, nic mnie nie zabierze
Solo me voy con un amor verdadero
– Odchodzę tylko z prawdziwą miłością
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Stoję na ziemi, zawsze patrząc w niebo.
¡Masivo!
– Ogromny!
(Prendan los motore’)
– (Uruchom silnik’)
¡Fuego!
– Ogień!
Bi-Bi-Biza, búscate la visa (What?)
– Bi-Bi-Biza, zdobądź wizę (jaką?)
Que esa es la de arriba, que el enemigo no avisa (What?)
– Co to jest to, co jest na górze, że wróg nie ostrzega (przed czym?)
Estás viendo un hombre que renace ‘e las ceniza’
– Patrzysz na człowieka, który odradza się z popiołów
Esto no lo para ni la patrulla fronteriza, listo
– To nie powstrzyma ani patrolu granicznego, gotowy
Nueva temporada ya empezó, dale play
– Nowy sezon już się rozpoczął, Zagrajmy
Sonido del bajo, Bizarrap, suena el bass
– Dźwięk basu, Bizarrap, dźwięk basu
Código 787, alias “El Calentón”
– Kod 787, Alias ” grzejnik”
Pon la batería, que llegó el reggaetón (¡Rrr!)
– Podkręć bębny i reggaeton (RRR!)
Que lo bueno se metió pa’ tu casa
– Co dobrego trafiło do Twojego domu
Rey sin misterio levantando la raza
– Król bez tajemnicy podnoszący rasę
Ando con el poder que to’ los male’ arrasa
– Idę z mocą, która niszczy “mężczyzn”
To’ el mundo me dice: “¿Qué te pasa?”
– “Świat mówi do mnie:” co jest z tobą nie tak?”
Si me pregunta’, a nadie yo le debo
– Jeśli mnie zapyta, Nie będę nikomu winien
Cuando me vaya de aquí, nada me llevo
– Kiedy stąd wyjdę, nic mnie nie zabierze
Solo me voy con un amor verdadero
– Odchodzę tylko z prawdziwą miłością
Los pie’ en la tierra, siempre mirando al cielo
– Stoję na ziemi, zawsze patrząc w niebo.
¡Fuego!
– Ogień!
¡Fuego!
– Ogień!
(Zúmbale mambo pa’ que mis gatas prendan los motore’)
– (Nucąc mu Mambo, żeby moje koty uruchomiły silniki)
(Prendan los motore’)
– (Uruchom silnik’)
Bizarrap
– Dziwactwa

