Klip Wideo
Teksty Piosenek
I got a feeling
– Mam przeczucie
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
A feeling
– Uczucie
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
A feeling (woo-hoo)
– Uczucie (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
A feeling (woo-hoo)
– Uczucie (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
Tonight’s the night, let’s live it up
– Tonight ‘s the night, Let’ s live it up
I got my money, let’s spend it up (a fee-)
– Mam pieniądze, wydajmy je (opłata-)
Go out and smash it, like, “Oh my God”
– Wyjdź i rozbij to, jak “O mój Boże”
Jump out that sofa, let’s kick it, off (a fee-)
– Wyskocz z tej sofy, kopnijmy ją (opłata-)
I know that we’ll have a ball
– Wiem, że będziemy mieli piłkę
If we get down and go out, and just lose it all
– Jeśli zejdziemy na dół i wyjdziemy, i po prostu stracimy to wszystko
I feel, stressed out, I wanna let it go
– Czuję się zestresowany, chcę odpuścić
Let’s go way out, spaced out, and losin’ all control
– Let ‘s go way out, spaced out, and losin’ all control
Fill up my cup, mazel tov
– Napełnij mój kubek, mazel tov
Look at her dancin’, just take it, off (a fee-)
– Spójrz na jej taniec, po prostu go zdejmij (opłata-)
Let’s paint the town, we’ll shut it down
– Pomalujmy miasto, zamkniemy je
Let’s burn the roof, and then we’ll do it again
– Spalmy dach, a potem zrobimy to jeszcze raz
Let’s do it, let’s do it, let’s do it, let’s do it
– Zróbmy to, zróbmy to, zróbmy to, zróbmy to
And do it, and do it, let’s live it up
– I zrób to, i zrób to, przeżyjmy to
And do it, and do it, and do it, do it, do it
– I zrób to, i zrób to, i zrób to, zrób to, zrób to
Let’s do it, let’s do it, let’s do it
– Zróbmy to, zróbmy to, zróbmy to
‘Cause I gotta feeling (woo-hoo)
– ‘Cause I gotta feeling (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
A feeling (woo-hoo)
– Uczucie (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night (a fee-)
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc (opłata-)
Tonight’s the night (hey), let’s live it up (let’s live it up)
– Tonight ‘s The night (hey), let’ s live it up (Let ‘ s live it up)
I got my money (I’m paid), let’s spend it up (let’s spend it up)
– Mam pieniądze (jestem zapłacony), wydajmy je (wydajmy je)
Go out and smash it (smash it), like, “Oh my God” (like, “Oh my God!”)
– Wyjdź i rozbij to (rozbij to), na przykład “o mój Boże” (na przykład “o mój Boże!”)
Jump out that sofa (come on), let’s kick it, off (a fee-)
– Wyskocz z tej kanapy (chodź), kopnijmy to, off (opłata-)
Fill up my cup (drink), mazel tov (l’chaim)
– Napełnij mój kubek (napój), mazel Tov (l ‘ Chaim)
Look at her dancing (move it, move it), just take it, off (a fee-)
– Spójrz na jej taniec (przesuń go, przesuń go), po prostu go zdejmij (opłata-)
Let’s paint the town (paint the town), we’ll shut it down (shut it down)
– Pomalujmy miasto (pomaluj miasto), zamkniemy je(zamknij)
Let’s burn the roof (ooh-woo), and then we’ll do it again
– Spalmy dach (ooh-woo), a potem zrobimy to jeszcze raz
Let’s do it, let’s do it, let’s do it, (let’s do it) let’s do it
– Zróbmy to, zróbmy to, zróbmy to, (zróbmy to) zróbmy to
And do it (do it), and do it, let’s live it up
– I zrób to (zrób to) i zrób to, przeżyjmy to
And do it (do it), and do it (and do it)
– I zrób to( zrób to), i zrób to (i zrób to)
And do it, do it, do it (and do it)
– I zrób to, zrób to, zrób to (i zrób to)
Let’s do it (and do it), let’s do it (and do it)
– Zróbmy to (i zróbmy to), zróbmy to (i zróbmy to)
Let’s do it (hey), do it (hey), do it (hey), do it
– Zróbmy to (Hej), zrób to (Hej), zrób to (Hej), zrób to
Here we come, here we go, we gotta rock
– Nadchodzimy, nadchodzimy, musimy się kołysać
Easy come, easy go, now we on top
– Easy come, easy go, now we on top
Feel the shot, body rock, rock it, don’t stop
– Feel the shot, body rock, rock it, don ‘ t stop
Round and round, up and down, around the clock
– W kółko, w górę iw dół, przez całą dobę
Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday (do it)
– Poniedziałek, wtorek, środa i czwartek (zrób to)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday (do it)
– Piątek, sobota, sobota do niedzieli (zrób to)
Get, get, get, get, get with us, you know what we say (say)
– Get, get, get, get, get with us, you know what we say (say)
Party every day, p-p-p-party every day
– Party every day, p-p-p-party every day
And I’m feeling (woo-hoo)
– I czuję (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
A feeling (woo-hoo)
– Uczucie (woo-hoo)
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good night
– That tonight ‘ s gonna be a good night
That tonight’s gonna be a good, good night
– Że dzisiaj będzie dobra, dobranoc
(Woo-hoo)
– (Woo-hoo)
