Klip Wideo
Teksty Piosenek
When I am king
– Kiedy jestem królem
No other animal will break my stride, break my stride
– Żadne inne zwierzę nie złamie mojego kroku, złamie mój krok
And my brother
– I mój brat
My brother
– Mój brat
When I’m king, you’ll always take my side
– Kiedy jestem królem, zawsze będziesz po mojej stronie
Ha! Yeah, right
– Ha! Tak, racja.
That’s right
– Zgadza się.
When I am king
– Kiedy jestem królem
When you are king
– Kiedy jesteś królem
No other animal will break our pride, break our pride
– Żadne inne zwierzę nie złamie naszej dumy, nie złamie naszej dumy
And my brother
– I mój brat
My brother
– Mój brat
Our prey may run away, but they can’t hide
– Nasza ofiara może uciec, ale nie mogą się ukryć
Watch your hide
– Uważaj na swoją skórę
Let’s go
– Chodźmy.
Let’s go
– Chodźmy.
Let’s go!
– Idziemy!
Hey, did your Mama say
– Hej, czy twoja Mama powiedziała
You could be up this late?
– Możesz wstać tak późno?
Okay, she didn’t say
– Dobra, nie powiedziała
Either way
– Tak czy inaczej
Hide away, let’s go
– Ukryj się, chodźmy
Hey, did your Father say
– Hej, czy twój ojciec powiedział
You could be out this far?
– Możesz być tak daleko?
Okay, we’re on our way
– Dobra, jesteśmy w drodze.
On our way
– W drodze
Run away, let’s go
– Uciekaj, chodźmy
Hey, did your Mama say
– Hej, czy twoja Mama powiedziała
You could be up this late?
– Możesz wstać tak późno?
Ha-ha! You’re very sharp
– Ha-ha! Jesteś bardzo ostry
Yes, you are (Ooh, ah)
– Tak, jesteś (Ooh, ah)
Yes, you are (Eeh, ah), let’s go
– Tak, jesteś (Eeh, ah), chodźmy
Hey, did your Father say
– Hej, czy twój ojciec powiedział
You could be out this far?
– Możesz być tak daleko?
Make a wish on the brightest star, and I say
– Pomyśl życzenie najjaśniejszej gwiazdy, a ja mówię
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
Just like you
– Tak jak ty
And I always wanted a brother
– I zawsze chciałem mieć brata
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
Just like you
– Tak jak ty
You see that tree?
– Widzisz to drzewo?
Those birds are watching the world unfold
– Te ptaki obserwują rozwój świata
The world unfold?
– Świat się rozwija?
Oh, brother
– Och, bracie.
My brother
– Mój brat
When I’m king, they will do as they’re told
– Kiedy zostanę królem, zrobią to, co im każą
You may look down on them, but they are free
– Możesz patrzeć na nich z góry, ale są wolne
You can’t catch me
– Nie możesz mnie złapać
And where they go cannot be controlled
– A gdzie idą, nie można kontrolować
No one looks down on me
– Nikt nie patrzy na mnie z góry
They look down on us, brother
– Patrzą na nas z góry, bracie
Ha!
– Ha!
Some things you chase but you cannot hold
– Niektóre rzeczy, których gonisz, ale nie możesz trzymać
Okay, it’s getting old
– Dobra, starzeje się
Let’s go
– Chodźmy.
Let’s go!
– Idziemy!
Hey, did your Mama say
– Hej, czy twoja Mama powiedziała
That you could learn this way?
– Że możesz się uczyć w ten sposób?
I’ve got to find a way
– Muszę znaleźć sposób
Find our prey
– Znajdź naszą zdobycz
Fine, I’ll wait
– Dobra, poczekam.
Let’s go!
– Idziemy!
Hey
– Hej
I heard his father say
– Słyszałem, jak mówił jego ojciec
He doesn’t want this stray
– On nie chce tego zbłąkanego
Ooh!
– Ooh!
I dare you to say that again to my face
– Ośmielam się powiedzieć to jeszcze raz w twarz
What did you say ’bout my brother?
– Co powiedziałeś o moim bracie?
That’s not a stray, that’s my brother
– To nie zabłąkany, to mój brat
You stay away from my brother
– Trzymaj się z dala od mojego brata
‘Cause I say so
– Bo tak mówię
If you put your paws on my brother
– Jeśli położysz łapy na moim bracie
You’ll meet the jaws of his brother
– Spotkasz szczęki jego brata
Those are the laws for my brother
– Takie są prawa dla mojego brata
Where’d he go?
– Gdzie on poszedł?
I always wanted a brother
– Zawsze chciałem mieć brata
I still remember my mother
– Wciąż pamiętam moją matkę
One season after another
– Jeden sezon po drugim
One season after another (Another, another)
– Jeden sezon po drugim (Inny, Inny)
One season after another
– Jeden sezon po drugim
One season after another
– Jeden sezon po drugim
Everyone sing for my brother (Hey)
– Wszyscy śpiewają dla mojego brata (Hej)
Do anything for my brother (Hey)
– Zrób wszystko dla mojego brata (Hej)
Soon, I’ll be king with my brother (Hey)
– Wkrótce będę królem z moim bratem (Hej)
By my side (Hey)
– Po mojej stronie (Hej)
I always wanted a brother (Hey)
– Zawsze chciałem mieć brata (Hej)
Now, we rely on each other (Hey)
– Teraz polegamy na sobie (Hej)
One season after another (Hey)
– Jeden sezon po drugim (Hej)
Hey, Mufasa! (Hey)
– Hej, Mufasa! (Hej)
Yes, Taka?
– Tak, Taka?
I’ll race you to the other side? (Hey)
– Ścigam Cię na drugą stronę? (Hej)
Race you to the other side (Hey)
– Ścigaj się na drugą stronę (Hej)
Race you to the other side, ha!
– Ścigaj się na drugą stronę, ha!
