Klip Wideo
Teksty Piosenek
Hay algo que tiene tu sonrisa, y que contamina
– W twoim uśmiechu jest coś, co zanieczyszcza
Tu mirada fría, tus labios me incitan
– Twoje zimne spojrzenie, twoje usta mnie podżegają
A pecar, mi niña
– Grzesz, moja dziewczyno
Eres el brillo que da luz a mis días
– Jesteś blaskiem, który rozświetla moje dni
Para que comprendas mi alegría
– Abyś zrozumiał moją radość
Basta con revisar bajo mi camisa
– Po prostu zajrzyj pod moją koszulę
Marcados tus besos, tal si fuera tinta
– Twoje pocałunki są oznaczone, jakby to był atrament
Llenos de momentos contigo en la vida
– Pełne chwil z Tobą w życiu
Me sobran motivos para amarte
– Wciąż mam powody, by cię kochać
Por mirarte feliz pondré yo de mi parte
– Za to, że wyglądasz na szczęśliwą, będę po twojej stronie
Dejar que el humo nos lleve juntos a Marte
– Niech dym zabierze nas razem na Marsa
Contigo hasta el final del mundo
– Z tobą do końca świata
Sensaciones por dentro me invaden
– Uczucia w środku przepełniają mnie
Es imposible verte sin enamorarse
– Nie można cię zobaczyć bez zakochania się
Entre la luna, tus dulces besos y el aire
– Między Księżycem, Twoimi słodkimi pocałunkami i powietrzem
Hay una fuerte conexión
– Istnieje silny związek
Es el Conjunto Rienda Real
– To Prawdziwy Zestaw Wodze
Y la pócima norteña
– I Północna rasa
Hay algo que en ti mi piel eriza
– Jest w tobie coś, co sprawia, że moja skóra drży
Tú haz de mí lo que más desees la vida
– Robisz ze mnie to, czego najbardziej pragniesz w życiu
Juega con mis besos, dame una sonrisa
– Baw się moimi pocałunkami, daj mi uśmiech.
Una que me dure todita la vida
– Ten, który będzie mi służył przez całe moje życie
Tu voz una hermosa melodía
– Twój głos piękna melodia
Tus lunares son estrellas repartidas
– Twoje pieprzyki to rozproszone Gwiazdy
Lo lindo y los tantos, cuentos fantasía
– Jak słodkie i jak wiele, fantastyczne historie
La nota más bella de la obra más fina
– Najpiękniejsza nuta w najpiękniejszym utworze
Me sobran motivos para amarte
– Wciąż mam powody, by cię kochać
Por mirarte feliz pondré yo de mi parte
– Za to, że wyglądasz na szczęśliwą, będę po twojej stronie
Dejar que el humo nos lleve juntos a Marte
– Niech dym zabierze nas razem na Marsa
Contigo hasta el final del mundo
– Z tobą do końca świata
Sensaciones por dentro me invaden
– Uczucia w środku przepełniają mnie
Es imposible verte sin enamorarse
– Nie można cię zobaczyć bez zakochania się
Entre la luna, tus dulces besos y el aire
– Między Księżycem, Twoimi słodkimi pocałunkami i powietrzem
Hay una fuerte conexión
– Istnieje silny związek
