Dijon – Baby! Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

(Baby, baby, baby, baby)
– (Baby, baby, baby, baby)

Yes, I did dance with your mother
– Tak, tańczyłem z twoją matką.
‘Fore I knew her name
– “Zanim znałem jej imię
I swore I knew her name before I did
– Przysięgałem, że znałem jej imię, zanim to zrobiłem
Had a laugh with your mother
– Śmiał się z matką
Went on our first date
– Poszedłem na naszą pierwszą randkę
I said, “I’m glad you came”
– Powiedziałem, ” cieszę się, że przyszedłeś”
She said, “I feel the same”
– Powiedziała: “czuję to samo”
So, how about that now?
– A teraz?

Baby (Baby)
– Dziecko (Dziecko)
What a beautiful thing (Ooh)
– Co za piękna rzecz (Ooh)
I said, “Baby” (Baby)
– Powiedziałem, ” Kochanie “(Kochanie)
“What a beautiful thing” (Ooh)
– “Co za piękna rzecz” (Ooh)

I got wild with your mother
– Oszalałem z twoją matką
Ended on the bed
– Zakończył się na łóżku
She said, “Kiss me on the neck”
– Powiedziała: “Pocałuj mnie w szyję”
So I kiss her neck
– Więc całuję jej szyję
Took a really long time with your mother
– Zajęło to naprawdę dużo czasu z matką
You had bigger plans
– Miałeś większe plany
Said that I’m half a man
– Powiedział, że jestem pół mężczyzną
And darling, I can’t
– I kochanie, nie mogę
Or maybe I can, how could you know?
– A może mogę, skąd możesz wiedzieć?

Baby (Baby)
– Dziecko (Dziecko)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– To piękna rzecz (Ooh)
How could you know, baby?
– Skąd możesz wiedzieć, kochanie?
What a beautiful thing (Ooh)
– Co za piękna rzecz (Ooh)

So I touch your belly
– Więc dotykam twojego brzucha
About a million times
– Około miliona razy
How long until you land?
– Kiedy wylądujesz?
So I waited for you, baby
– Więc czekałem na Ciebie, kochanie
Went to cherish your mother
– Poszedł pielęgnować swoją matkę
Then the doctor came
– Potem przyszedł lekarz
Said the doctor came
– Powiedział, że lekarz przyszedł
And I said, “Hey, Doc”
– A ja powiedziałem: “Hej, Doktorze”
Tried to laugh with my baby
– Próbowałem się śmiać z moim dzieckiem
But you made that face
– Ale zrobiłeś tę minę
I said, “If I could take your pain
– Powiedziałem: “gdybym mógł znieść twój ból
You know I would, you know I would”
– Wiesz, że bym, wiesz, że bym”

Here comes the baby (Baby)
– Here comes the baby (Baby)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– To piękna rzecz (Ooh)
Said what about baby?
– Powiedział, co z dzieckiem?
That’s a beautiful thing (Ooh)
– To piękna rzecz (Ooh)
Said what about baby?
– Powiedział, co z dzieckiem?
That’s a pretty good name
– To całkiem dobre imię
Said what about baby?
– Powiedział, co z dzieckiem?
That’s a pretty good name
– To całkiem dobre imię

And here comes your baby
– I oto nadchodzi Twoje dziecko


Dijon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: