Klip Wideo
Teksty Piosenek
(Ugh, you’re a monster)
– (Ugh, jesteś potworem)
I can swallow a bottle of alcohol and I’ll feel like Godzilla
– Mogę połknąć butelkę alkoholu i poczuję się jak Godzilla
Better hit the deck like the card dealer
– Lepiej uderz w talię jak rozdający karty
My whole squad’s in here, walkin’ around the party
– Cały mój oddział jest tutaj, chodząc po imprezie
A cross between a zombie apocalypse and B-Bobby, “The
– Skrzyżowanie apokalipsy zombie i B-Bobby, ” The
Brain” Heenan which is probably the same reason I wrestle with mania
– Mózg ” Heenan co jest prawdopodobnie tym samym powodem, dla którego zmagam się z manią
Shady’s in this bitch, I’m posse’d up
– Shady ‘s in this bitch, I’ m posse ‘ d up
Consider it to cross me a costly mistake
– Potraktuj to jako kosztowny błąd
If they sleepin’ on me, the hoes better get insomnia, ADHD, Hydroxycut
– Jeśli na mnie śpią, motyki lepiej dostają bezsenności, ADHD, Hydroksycut
Pass the Courvoisi’ (hey, hey)
– Pass the Courvoisi’ (hey, hey)
In AA, with an AK, melee, finna set it like a playdate
– W AA, z AK, walka wręcz, finna ustawić go jak playdate
Better vacate, retreat like a vacay, mayday (ayy)
– Better vacate, retreat like a vacay, mayday (ayy)
This beat is cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A
– Ten rytm to cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A
Laughin’ all the way to the bank, I spray flames
– Laughin ‘ all the way to the bank, i spray flames
They cannot tame or placate the (ayy)
– Nie mogą oswoić ani uspokoić (ayy)
Monster
– Potwór
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Wchodzisz mi w drogę? Nakarmię Cię potworem (tak)
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Jestem normalny w ciągu dnia, ale w nocy zamieniam się w potwora (tak)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Kiedy księżyc świeci jak lodowi kierowcy ciężarówek
I look like a villain outta those blockbusters
– Wyglądam jak złoczyńca z tych hitów
Godzilla, fire spitter, monster
– Godzilla, plujka ognia, Potwór
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Krew na parkiecie i na dywanie Ludwika V
Fire, Godzilla, fire, monster
– Ogień, Godzilla, ogień, Potwór
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Krew na parkiecie i na dywanie Ludwika V
I’m just a product of Slick Rick, at Onyx, told ’em lick the balls
– Jestem tylko produktem Slick Rick, w Onyx, powiedział ” em lick the balls
Had ’em just appalled at so many things that pissed ’em off
– Gdyby byli zbulwersowani tyloma rzeczami, które ich wkurzyły
It’s impossible to list ’em all
– Nie da się ich wszystkich wymienić
And in the midst of all this
– I pośród tego wszystkiego
I’m in a mental hospital with a crystal ball
– Jestem w szpitalu psychiatrycznym z kryształową kulą
Tryna see, will I still be like this tomorrow?
– Spróbuj zobaczyć, czy nadal będę taki jutro?
Risperdal, voices whisper
– Risperdal, głosy szepczą
My fist is balled back up against the wall, pencil drawn
– Moja pięść jest zwinięta z powrotem o ścianę, narysowany ołówkiem
This is just the song to go ballistic on
– To tylko piosenka, na którą można się balistycznie
You just pulled a pistol on the guy with the missile launcher
– Właśnie wyciągnąłeś Pistolet na faceta z wyrzutnią rakiet
I’m just a Loch Ness, the mythological
– Jestem tylko Loch Ness, mitologicznym
Quick to tell a bitch screw off like a fifth of Vodka
– Szybko powiedzieć dziwce, jak jedna piąta wódki
When you twist the top of the bottle, I’m a
– Kiedy przekręcasz górną część butelki, jestem
Monster
– Potwór
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Wchodzisz mi w drogę? Nakarmię Cię potworem (tak)
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Jestem normalny w ciągu dnia, ale w nocy zamieniam się w potwora (tak)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Kiedy księżyc świeci jak lodowi kierowcy ciężarówek
I look like a villain outta those blockbusters
– Wyglądam jak złoczyńca z tych hitów
Godzilla, fire spitter, monster
– Godzilla, plujka ognia, Potwór
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Krew na parkiecie i na dywanie Ludwika V
Fire, Godzilla, fire, monster
– Ogień, Godzilla, ogień, Potwór
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Krew na parkiecie i na dywanie Ludwika V
If you never gave a damn, raise your hand
– Jeśli nigdy cię to nie obchodziło, Podnieś rękę
‘Cause I’m about to set trip, vacation plans
– Bo zaraz ustalę plany podróży, wakacji
I’m on point, like my index is, so all you will ever get is
– Jestem na miejscu, tak jak mój indeks, więc wszystko, co kiedykolwiek dostaniesz, to
The motherfuckin’ finger (finger), prostate exam (‘xam)
– The motherfuckin ‘ finger (finger), prostate exam (‘xam)
How can I have all these fans and perspire?
– Jak Mogę mieć tych wszystkich fanów i pocić się?
Like a liar’s pants, I’m on fire
– Jak spodnie kłamcy, płonę
And I got no plans to retire and I’m still the man you admire
– I nie mam planów przejścia na emeryturę i nadal jestem człowiekiem, którego podziwiasz
These chicks are spazzin’ out, I only get more handsome and flier
– Te laski są spazzin ‘ out, ja tylko bardziej przystojny i ulotka
I got ’em passin’ out like what you do, when you hand someone flyers
– I got ’em passin’ out like what you do, when you hand someone flyers
What goes around, comes around just like the blades on a chainsaw
– To, co się dzieje, pojawia się jak ostrza piły łańcuchowej
‘Cause I caught the flaps of my dollar stack
– ‘Cause I caught the flaps of my dollar stack
Right off the bat like a baseball, like Kid Ink
– Od razu jak baseball, jak atrament Dla Dzieci
Bitch, I got them racks with so much ease that they call me Diddy
– Suka, mam je stojaki z taką łatwością, że nazywają mnie Diddy
‘Cause I make bands and I call getting cheese a cakewalk (cheesecake!)
– Bo robię kapele i dzwonię po ser to bułka z masłem (sernik!)
Bitch, I’m a player, I’m too motherfuckin’ stingy for Cher
– Suko, jestem graczem, jestem za cholernie skąpy dla Cher
Won’t even lend you an ear, ain’t even pretendin’ to care
– Nawet nie pożyczy ci ucha, nawet nie udaje, że się tym przejmujesz
But I tell a bitch I’ll marry her, if she’ll bury her
– Ale mówię suce, że się z nią ożenię, jeśli ją pochowa
Face on my genital area, the original Richard Ramirez
– Twarz Na moim obszarze narządów płciowych, oryginalny Richard Ramirez
Christian Rivera
– Christian Rivera
‘Cause my lyrics never sit well, so they wanna give me the chair
– Ponieważ moje teksty nigdy nie siedzą dobrze, więc chcą dać mi krzesło
Like a paraplegic, and it’s scary, call it Harry Carry
– Jak paraplegic, i to jest przerażające, nazwij to Harry Carry
‘Cause every Tom and Dick and Harry
– Bo każdy Tom, Dick i Harry
Carry a Merriam motherfuckin’ dictionary
– Carry a Merriam motherfuckin ‘ dictionary
Got ’em swearin’ up and down, they can’t spit, this shit’s hilarious
– Got ’em swearin’ up and down, they can ‘ t pluć, to gówno jest zabawne
It’s time to put these bitches in the obituary column
– Czas umieścić te suki w kolumnie nekrologów
We wouldn’t see eye to eye with a staring problem
– Nie zobaczylibyśmy oko w oko z problemem wpatrywania się
Get the shaft like a steering column (monster)
– Zdobądź wał jak Kolumna kierownicy (Potwór)
Trigger happy, pack heat, but it’s black ink
– Wyzwalaj szczęśliwy, pakuj ciepło, ale to czarny atrament
Evil half of the Bad Meets Evil
– Zła połowa zła spotyka zło
That means take a back seat
– Oznacza to, że usiądź z tyłu
Take it back to Fat Beats with a maxi single
– Take it back To Fat Beats with a maxi single
Look at my rap sheets, what attracts these people
– Spójrz na moje arkusze rapowe, co przyciąga tych ludzi
Is my gangster, bitch, like Apache with a catchy jingle
– Czy mój gangster, suka, jak Apacz z chwytliwym jinglem
I stack these chips, you barely got a half-eaten Cheeto
– Układam te żetony, ledwo dostałeś na wpół zjedzonego Cheeto
Fill ’em with the venom, and eliminate ’em
– Napełnij je jadem i wyeliminuj
Other words, I Minute Maid ’em
– Other words, I Minute Maid ‘ em
I don’t wanna hurt ’em, but I did, I’m in a fit of rage
– Nie chcę ich skrzywdzić, ale zrobiłem to, jestem w przypływie wściekłości
I’m murderin’ again, nobody will evade
– I ‘m murderin’ again, nobody will evade
I’m finna kill ’em, I’m dumpin’ their fuckin’ bodies in the lake
– Zabiję ich, wrzucę ich pieprzone ciała do jeziora.
Obliteratin’ everything, incinerate a renegade
– Zniszcz wszystko, Spal renegata
I’m here to make anybody who want it with the pen afraid
– Jestem tutaj, aby każdy, kto chce go z piórem boi
But don’t nobody want it but they’re gonna get it anyway
– Ale nikt tego nie chce, ale i tak to dostaną
‘Cause I’m beginnin’ to feel like I’m mentally ill
– Bo zaczynam czuć, że jestem chory psychicznie
I’m Atilla, kill or be killed, I’m a killer bee, the vanilla gorilla
– I ‘m Atilla, kill or be killed, I’ m a killer bee, the vanilla gorilla
You’re bringin’ the killer within me, out of me
– Jesteś bringin ‘ zabójca we mnie, ze mnie
You don’t want to be the enemy of the demon
– Nie chcesz być wrogiem demona
Who went in me, and be on the receiving of me, what stupidity it’d be
– Kto wszedł do mnie, i być na otrzymaniu mnie, co to będzie głupota
Every bit of me is the epitome of a spitter
– Każdy kawałek mnie jest uosobieniem plujki
When I’m in the vicinity, motherfucker, you better duck
– Kiedy będę w pobliżu, skurwielu, lepiej się Schowaj
Or you finna be dead the minute you run into me
– Albo będziesz martwy w chwili, gdy na mnie wpadniesz
A hundred percent of you is a fifth of a percent of me
– Sto procent z was to jedna piąta procenta mnie
I’m ’bout to fuckin’ finish you bitch, I’m unfadable
– Jestem ’bout to fuckin’ finish you suko, I ‘ m unfadable
You wanna battle, I’m available, I’m blowin’ up like an inflatable
– Chcesz walczyć, jestem dostępny, wysadzam się jak dmuchany
I’m undebatable, I’m unavoidable, I’m unevadable
– Jestem nie do pokonania, jestem nieunikniony, jestem nie do pokonania
I’m on the toilet bowl
– Jestem na muszli klozetowej
I got a trailer full of money and I’m paid in full
– Mam zwiastun pełen pieniędzy i dostaję pełną zapłatę
I’m not afraid to pull a-, man, stop
– Nie boję się wyciągnąć-, człowieku, przestań
Look what I’m plannin’ (haha)
– Look what I ‘m plannin’ (haha)
