Klip Wideo
Teksty Piosenek
Sometimes I feel like I’m drunk behind the wheel
– Czasami czuję, że jestem pijany za kierownicą
The wheel of possibility
– Koło możliwości
However it may roll, give it a spin
– Jednak może się toczyć, daj mu spin
See if you can somehow factor in
– Sprawdź, czy możesz w jakiś sposób wziąć pod uwagę
You know there’s always more than one way
– Wiesz, że zawsze jest więcej niż jeden sposób
To say exactly what you mean to say
– Powiedzieć dokładnie to, co masz na myśli
Was I out of my head or was I out of my mind?
– Zwariowałem czy zwariowałem?
How could I have ever been so blind?
– Jak mogłem być tak ślepy?
I was waiting for an indication, it was hard to find
– Czekałem na wskazówkę, trudno było znaleźć
Don’t matter what I say, only what I do
– Nie ma znaczenia, co mówię, tylko to, co robię
I never mean to do bad things to you
– Nigdy nie chcę robić ci złych rzeczy
So quiet but I finally woke up
– Tak cicho, ale w końcu się obudziłem
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Jeśli jesteś smutny, to czas, żebyś też się odezwał
Was I out of my head or was I out of my mind?
– Zwariowałem czy zwariowałem?
How could I have ever been so blind?
– Jak mogłem być tak ślepy?
I was waiting for an indication, it was hard to find
– Czekałem na wskazówkę, trudno było znaleźć
Don’t matter what I say, only what I do
– Nie ma znaczenia, co mówię, tylko to, co robię
I never mean to do bad things to you
– Nigdy nie chcę robić ci złych rzeczy
So quiet but I finally woke up
– Tak cicho, ale w końcu się obudziłem
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Jeśli jesteś smutny, to czas, żebyś też się odezwał
Was I out of my head or was I out of my mind?
– Zwariowałem czy zwariowałem?
How could I have ever been so blind?
– Jak mogłem być tak ślepy?
I was waiting for an invitation, it was hard to find
– Czekałem na zaproszenie, trudno było znaleźć
Don’t matter what I say, only what I do
– Nie ma znaczenia, co mówię, tylko to, co robię
I never mean to do bad things to you
– Nigdy nie chcę robić ci złych rzeczy
So quiet but I finally woke up
– Tak cicho, ale w końcu się obudziłem
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Jeśli jesteś smutny, to czas, żebyś też się odezwał
