Klip Wideo
Teksty Piosenek
I sit in the salt water, call in a vision of my daughter
– Siedzę w słonej wodzie i przywołuję obraz mojej córki.
Light a candle, place my grief upon the altar
– Zapal świecę, połóż mój smutek na ołtarzu.
Bird in my hands, a flower, a song
– Ptak w moich rękach, kwiat, piosenka
I used to think I knew what sadness was
– Kiedyś myślałem, że wiem, czym jest smutek
I was wrong
– Myliłem się
A piece of flesh, a million pounds
– Kawałek mięsa, milion funtów
Am I a woman now?
– Czy jestem teraz kobietą?
A crescent moon, an apple sliced
– Półksiężyc, jabłko w plasterkach
Thick in the sky
– Gruby na niebie
The air smells of fruit and smoke
– Powietrze pachnie owocami i dymem
The season is ripe
– Sezon jest dojrzały
I stay in the house, move the furniture about
– Zostaję w domu, przenoszę meble
Try and control what I can
– Staram się kontrolować wszystko, co w mojej mocy
And feel the world slip through my hand
– I czuję, jak świat wymyka mi się z rąk.
You can have it all
– Możesz mieć to wszystko
You can have it all
– Możesz mieć to wszystko
Dug a hole in the garden and buried a scream
– Wykopał dziurę w ogrodzie i zakopał krzyk.
And from it grew a bright red tree
– A z niego wyrosło jaskrawoczerwone drzewo
Shining with jagged leaves
– Lśniące postrzępionymi liśćmi
And when the wind blows, you can hear it
– A kiedy wieje wiatr, możesz to usłyszeć
Dug a hole in the garden and buried a scream
– Wykopał dziurę w ogrodzie i zakopał krzyk
And from it grew a bright red tree
– A z niego wyrosło jaskrawoczerwone drzewo
Shining with jagged leaves
– Lśniące postrzępionymi liśćmi
And when the wind blows, you can hear it
– A kiedy wieje wiatr, możesz to usłyszeć
You can have it all
– Możesz mieć to wszystko
You can have it all
– Możesz mieć to wszystko
(You can have it all)
– (Możesz mieć wszystko)
A piece of flesh, a million pounds
– Kawałek mięsa, milion funtów
Am I a woman now?
– Jestem teraz kobietą?
(You can have it all)
– (Możesz mieć wszystko)
Tree grows tall, can’t cut me down
– Drzewo rośnie wysoko, nie może mnie ściąć
Am I a woman now?
– Jestem teraz kobietą?

