Klip Wideo
Teksty Piosenek
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad at you
– Chłopcze, nie jestem na ciebie zła
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I just bought a mansion in Malibu
– Właśnie kupiłem rezydencję w Malibu
You know how I get with an attitude
– Wiesz, jak mam postawę
Yeah, you got me throwing blue strips
– Yeah, you got me throwing blue strips
Bare tits in the strip club
– Nagie cycki w klubie ze striptizem
Throwing ones
– Rzucanie
At your bitch
– U Twojej suki
And I know you know what’s going on
– I Wiem, że wiesz, co się dzieje
I’m going home, l’ma take it off for him
– Idę do domu, zdejmę to dla niego
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Rozbieram wszystkie Twoje krzywdy, tak
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad at you
– Chłopcze, nie jestem na ciebie zła
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you, yeah
– Musiałem się na Ciebie odegrać, tak
Got a new man
– Mam nowego mężczyznę
Got a new damn mansion in Malibu
– Mam nową cholerną rezydencję w Malibu
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
Smoking cigarettes on balconies
– Palenie papierosów na balkonach
I ain’t jumping, but I’ll die to settle scores
– Nie skaczę, ale umrę, żeby wyrównać rachunki
All your business getting back to me
– Cały twój biznes wraca do mnie
You don’t know it but it’s ’bout to be a war, yeah
– Nie wiesz tego, ale to będzie wojna, tak
Blue strips
– Niebieskie paski
Bare tits in a strip club
– Nagie cycki w klubie ze striptizem
Throwing ones
– Rzucanie
At your bitch
– U Twojej suki
And I know you know what’s going on
– I Wiem, że wiesz, co się dzieje
I’m going home, l’ma take it off for him
– Idę do domu, zdejmę to dla niego
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Rozbieram wszystkie Twoje krzywdy, tak
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad at you
– Chłopcze, nie jestem na ciebie zła
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you, yeah
– Musiałem się na Ciebie odegrać, tak
Got a new man
– Mam nowego mężczyznę
Got a new damn mansion in Malibu
– Mam nową cholerną rezydencję w Malibu
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
Had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I just bought a mansion in Malibu
– Właśnie kupiłem rezydencję w Malibu
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad at you
– Chłopcze, nie jestem na ciebie zła
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you, yeah
– Musiałem się na Ciebie odegrać, tak
Got a new man
– Mam nowego mężczyznę
Got a new damn mansion in Malibu
– Mam nową cholerną rezydencję w Malibu
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad
– Chłopcze, nie jestem zły
Boy, I ain’t mad at you
– Chłopcze, nie jestem na ciebie zła
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you, yeah
– Musiałem się na Ciebie odegrać, tak
Got a new man
– Mam nowego mężczyznę
Got a new damn mansion in Malibu
– Mam nową cholerną rezydencję w Malibu
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
I had to get back at you
– Musiałem się na Ciebie odegrać
