Joey Bada$$ – MY TOWN Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

(Kirk on the beat)
– (Kirk on the beat)
These niggas must’ve forgot, man
– Te czarnuchy musiały zapomnieć.
Ayo, y’all nigga must’ve forgot, man (New York City)
– Ayo, y ‘all nigga must’ ve forgot, man (Nowy Jork)
Ha (You are now rockin’)
– Ha (you are now rockin’)
Y’all niggas done fucked up now, man (With Joey Bada$$)
– Y ‘ all niggas done fucked up now, man (With Joey Bada$$)
Know I’m sayin’, are you stupid, are you dumb? (Young legend)
– Wiesz, że mówię, czy jesteś głupi, czy jesteś głupi? (Młoda legenda)
Y’all niggas thought this was, man? (Yeah)
– Wszyscy czarnuchy myśleli, że to było, Stary? (Tak)
Nigga, fuck a 20v1, nigga, I take anybody (Ayo)
– Czarnuch, pieprzyć 20v1, Czarnuch, biorę każdego (Ayo)
Take all y’all niggas, man (Grr)
– Weźcie wszystkich czarnuchów, człowieku (Grr)
What y’all niggas want? (Badmon)
– Czego chcecie? (Badmon)

Look, your days is numbered like days of summer (Uh-huh)
– Spójrz, twoje dni są policzone jak dni lata (Uh-huh)
Rain or shine, I’ma bring that thunder
– Rain or shine, I ‘ m bring that thunder
You talkin’ like I can’t see light, yeah, okay
– Mówisz tak, jakbym nie widział światła.
The question is it, me v. you or you v. Ray?
– Pytanie brzmi: Ja przeciwko tobie czy ty przeciwko Rayowi?
Either way these L’s gettin’ passed out
– Tak czy inaczej te l ‘s gettin’ zemdlały
Lights off, when I black out
– Lights off, when I black out
Swervin’ in the lane with me, better crash out
– Swervin ‘ in the lane with me, better crash out
You niggas light weight, I swear I ain’t even maxed out
– Wy czarnuchy lekkie, przysięgam, że nawet nie osiągnąłem maksimum
No matter what stage they put you on, you still assed out (Ha-ha)
– Bez względu na to, na jakim etapie Cię postawili, nadal jesteś dupkiem (Ha-ha)
Your thirst for attention is sad
– Twoje pragnienie uwagi jest smutne
Nothing you could say could take away that sus shit you said on VLAD (Ayo)
– Nic, co mógłbyś powiedzieć, nie mogło zabrać tego gówna, które powiedziałeś na VLAD (Ayo)
I would say, I’ma get on your ass, but you might like that (Ayo)
– Powiedziałbym, że dostanę się na twój tyłek, ale może Ci się to spodoba (Ayo)
I’m smokin’ all you niggas in the blunt, this the ‘Lyt pack
– Palę was wszystkich czarnuchów w tępym, to paczka Lyt
The irony for months, they told Joey to fight back
– Ironia od miesięcy, kazali Joey ‘ owi walczyć
Now, every punch line, they need a crutch and a ice pack
– Teraz, każda puenta, potrzebują kuli i lodu
I’m silly with the upper cuts, theres video proof (Facts)
– Jestem głupi z górnymi cięciami, jest dowód wideo (fakty)
Fuck y’all niggas still tweetin’ for? Get in the booth (Get in the booth, nigga)
– Jebać wszystkich czarnuchów, którzy wciąż tweetują? Wsiadaj do budki (wsiadaj do budki, czarnuchu)
I’m really the truth, got better off callin’ a truce
– I ‘m really the truth, got better off callin’ a rozejm
Better yet, get the general, I’m killing his troops (Grrt)
– Jeszcze lepiej, wezwij generała, zabijam jego wojska (Grrt)
I put the last nigga in a body bag
– Włożyłem ostatniego czarnucha do worka na ciało
Now I just spun back to get his dog tag (Grrt)
– Teraz po prostu odwróciłem się, aby zdobyć jego nieśmiertelnik (Grrt)
Thought I told y’all, niggas ain’t fuckin’ with me, rhyme for rhyme
– Myślałem, że wam powiedziałem, czarnuchy nie pieprzą się ze mną, rym za rym
They ain’t war ready, they more ready for Comic-Con (Haha)
– Nie są gotowi na wojnę, są bardziej gotowi na Comic-Con (Haha)
Who want it with the rap phenomenon? Take a number, fall in line
– Kto chce tego z fenomenem rapu? Weź numer, ustaw się w kolejce
I’ma get through the day fast like Ramadan
– I ‘ m get through the day fast like Ramadan
I’m the real bogeyman, y’all niggas should be afraid
– Jestem prawdziwym strachem, wszyscy czarnuchy powinniście się bać
Fuck takin’ y’all so long? You niggas seven days
– Kurwa tak długo? Wy czarnuchy siedem dni
All ’em shots y’all took and I ain’t even get grazed
– Wszystkie strzały, które zrobiliście, a ja nawet się nie wypasałem
Sonnin’ y’all, Kanan ain’t the only thing gettin’ raised
– Sonnin ‘ y ‘all, Kanan ain’ t the only thing gettin ‘ raised
Triple entendre, don’t even ask me how I packed him out
– Triple entendre, nawet nie pytaj mnie, jak go spakowałem
Punch lines pack a Pacquiao (Boom-bow)
– Punch lines pack a Pacquiao (Boom-bow)
Tell ’em real bars is back in style (Bang)
– Tell ‘ em real bars is back in style (Bang)
And y’all niggas gettin’ smoked like Black & Milds, chill
– A wy wszyscy czarnuchy palą jak czarne & amp; Milds, chłód
I heard the streets call you “Quill”
– Słyszałem, jak ulice nazywają cię “Quill”
No wonder why your feathers ruffle
– Nic dziwnego, dlaczego twoje pióra się marszczą
Bird nigga teach a man to scuffle (Teach ’em)
– Bird nigga teach a man to scuffle (Teach ’em)
I’m a gladiator, word to Russel
– Jestem gladiatorem, słowo do Russela
Flexing on you niggas and I ain’t even had to move had to move a single—
– Wyginając się na Was czarnuchach, a ja nawet nie musiałem się ruszać, musiałem się ruszać—
The kid from West Brook’ got the whole West cooked (Uh-huh)
– Dzieciak z West Brook ” ugotował cały Zachód (Uh-huh)
They jabs weak now, heard they workin’ on they best hook (Uh-huh)
– Teraz dźgają się słabo, słyszeli, że pracują nad najlepszym hakiem (Uh-huh)
Look, Ray Vaughn was so last week
– Spójrz, Ray Vaughn był taki w zeszłym tygodniu
Now, I’m hearing shit about some nigga named “Ass Cheek”
– Teraz słyszę gówno o jakimś czarnuchu o imieniu ” Ass Cheek”
Who wanna be the next victim?
– Kto chce być następną ofiarą?
How many Top Dawgs will it take to sick ’em? (I’m sick)
– Ilu najlepszych kumpli zajmie im sick ‘ em? (Jestem chory)
Tryna take a bite out the apple, it’s just forbidden (Ha)
– Spróbuj ugryźć jabłko, to po prostu zabronione (Ha)
I’ma break them down ’til the atom, this split ’em, when I hit ’em
– Rozbiję je aż do atomu, rozszczepię je, kiedy je uderzę
With the finisher, eyes on the prize, hand on my fire, don’t make me pull it sir
– Z finiszerem, oczy na nagrodę, ręka na moim ogniu, nie każ mi go ciągnąć, sir
Better be wise
– Lepiej być mądrym
‘Cause if it would occur, I’m dottin’ T’s and cross your I’s like Whitaker
– Bo jeśli by to się stało, jestem dottin ‘ T ‘S I cross your I’ s like Whitaker
The plot is now thicker than Vivica Fox is (Uh-huh)
– Fabuła jest teraz grubsza niż Vivica Fox (Uh-huh)
I’m killin’ ya, really the villain, I’m back and restoring the feeling
– I ‘m killin’ ya, really the villain, I ‘ m back and resting the feeling
Y’all niggas is really the fillings
– Y ‘ all niggas is really the plombes
Nothin’ but my childrens, these flows could break ceilings, knock buildings down
– Nic poza moimi dziećmi, te przepływy mogą przełamać sufity, powalić budynki
Told y’all niggas “I’m back,” I know you feel it now
– Powiedziałem wszystkim czarnuchom “wróciłem, ” wiem, że teraz to czujesz
And that was cute making it seem like you predicted my bars
– I to było urocze, przez co wyglądało na to, że przewidziałaś moje bary
When in reality you heard my freestyle since March
– Kiedy w rzeczywistości słyszałeś mój freestyle od marca
I’m calling your bluff, you wanna see me ’cause you runnin’ from Lux
– Dzwonię do twojego blefu, chcesz mnie zobaczyć, bo uciekasz z Lux

When niggas who say they want power, ghost the script (That’s right)
– Kiedy czarnuchy, które mówią, że chcą władzy, ghost the script (zgadza się)
Post the the battle, you don’t commit
– Opublikuj bitwę, nie popełniasz
But what I can do is put it on wax, you know it’s lit, hold up, nigga
– Ale co mogę zrobić, to nałożyć go na wosk, wiesz, że jest zapalony, trzymaj się, czarnuchu
This bitch skateboardin’ and doing tricks (Uh-huh)
– Ta suka skateboardin ‘ i robi sztuczki (Uh-huh)
Oh, I’m a shoo-in, I was just at Jordan with the kickflips (Nigga)
– Och, jestem shoo-in, byłem właśnie w Jordanie z kickflips (Czarnuch)
What we doing? East to the West, that’s crossroads for you and never we intersect (Woo)
– Co robimy? East to the West, that ‘ s crossroads for you and never we intersect (Woo)
Line for line and hashtag it (Uh-huh)
– Linia dla linii i hashtag it (Uh-huh)
This ain’t ’bout good kids or badasses (Damn)
– To nie jest dobre dzieci czy badasses (cholera)
It’s when punks who talk like they want it, don’t have at its
– To wtedy punki, które mówią tak, jak chcą, nie mają na swoim
It’s for the palace, pour the chalice, I’m a king, you a challenger
– To dla pałacu, nalej kielich, jestem królem, ty pretendentem
This light work and my aura on Aurora Borealis
– Ta lekka praca i moja aura na Aurora Borealis
Ignore the challenge, hype me up, nigga, I want all the value
– Zignoruj wyzwanie, hype me up, Czarnuch, chcę całą wartość
Cut it out, ’cause for the record we ain’t talking songs and albums or performing ballads just Or rhetorical talent, get swiped, at me, ain’t valid
– Przestań, bo dla Płyty nie mówimy o piosenkach i albumach ani nie wykonujemy ballad TYLKO LUB talent retoryczny, daj się przeciągnąć, na mnie, nie jest ważny
Can’t chase ’em, so bank on ’em to come and get that check
– Nie mogę ich ścigać, więc bank na ‘ em przyjść i dostać ten czek
Then he puts it all in the balance to fall over flat
– Potem wkłada to wszystko do równowagi, aby przewrócić się na płasko
Tried to climb the mountain and he broke his back
– Próbował wspiąć się na górę i złamał Plecy
LA strips, players and six-fours with [lift?] chambers, how you switch up?
– Paski LA, gracze i sześć czwórek z [winda?] chambers, jak się zmieniasz?
You ain’t hit us like mama, the whips raised in
– Nie uderzyłeś nas jak mama, bicze wychowane w
My slip hangin’ a [?], [Raymon?] the kitchen, don’t miss
– Mój poślizg wisi [?], [Raymon?] kuchnia, nie przegap
Thing in position, her kid came in here sniffing, I’m cookin though
– Rzecz w pozycji, jej dziecko przyszło tu wąchając, ale gotuję
This troll nigga fakin, making window shop payments
– Ten Troll Czarnuch fakin, dokonywanie płatności w sklepie okiennym
I’m serious, I’m a mannequin show ’em, displaying
– Mówię poważnie, jestem manekinem, pokazuję je, pokazując
And he gon catch a fit he can’t hang with
– I złapał atak, z którym nie może się utrzymać
Tee Grizzley, I’m big gaming, the Knicks head coach, I’m putting pain in
– Tee Grizzley, jestem wielkim graczem, główny trener Knicks, wkładam ból
You been on the ropes (Woo)
– Byłeś na linach (Woo)
That’s why you wear that ski mask, careers on a slope (Huh)
– Dlatego nosisz tę maskę narciarską, kariera na stoku (Huh)
Your shit playin’ freeze tag, you been going for broke
– Twój gówno playin ‘ freeze tag, idziesz na bankructwo
End game, Joey out here lightin’ you up
– Koniec gry, Joey out here lightin ‘ you up
Niggas playin’ with your name
– Czarnuchy bawią się Twoim imieniem
I’m just sayin’
– Ja tylko mówię

Shit, they thought it was a game, man
– Cholera, myśleli, że to gra, człowieku
Shit, catch me court side, Knicks game, man
– Shit, catch me court side, Knicks game, man
Huh, I ain’t playin’, man (Ha)
– Huh, nie gram, człowieku (Ha)
Yeah, that’s right, look (That’s right)
– Tak, zgadza się, spójrz (zgadza się)

This the home of the 9/11, the place of a lost choppers (Yeah)
– To dom 11 września, miejsce zaginionego helikoptera (tak)
We still bangin’, nigga, we ain’t never lost power
– We still bangin’, nigga, we ain ‘ t never lost power
You now fuckin’ with the BK Batman, Harlem assasain
– Teraz pieprzysz się z BK Batman, Harlem assasain
Line ’em up, we toe-tagging, nigga
– Line ‘ em up, we toe-tagging, nigga
Uh, welcome to New York City (Yeah)
– Witamy w Nowym Jorku (tak)
Yeah, welcome to New York City (Yeah)
– Tak, Witamy w Nowym Jorku (tak)
Uh, I’m from New York City
– Jestem z Nowego Jorku.
That’s right, I’m from New York City, nigga
– Zgadza się, jestem z Nowego Jorku, czarnuchu
Uh (This what New York City sound like)
– Uh (tak brzmi Nowy Jork)
Respect that ho
– Szanuj to ho
Yeah, really like that
– Tak, naprawdę to lubię
I’m really like that (Facts)
– Naprawdę taki jestem (fakty)
Fuck you niggas thought, man?
– Pierdol się, czarnuchy myślały, człowieku?
(Man, the Harlem assassin)
– (Człowiek, zabójca z Harlemu)
What happenin’?
– Co się stało?
From the birthplace of Michael Jordan
– Z miejsca narodzin Michaela Jordana
The home of Biggie Smalls, nigga
– Dom Biggie Smalls, Czarnuch
The home of H-O-V, nigga
– Dom H-O-V, Czarnuch
Stay in your lane
– Zostań na swoim pasie
Find somethin’ safe to play with, this ain’t a game
– Znajdź coś bezpiecznego do zabawy, to nie jest gra
(Kirk on the beat)
– (Kirk on the beat)


Joey Bada$$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: