Joey Bada$$ – THE REV3NGE Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Bitch, I’m really really out for blood this time, look (no, really)
– Suko, tym razem naprawdę zależy mi na krwi, spójrz (nie, naprawdę)
Woo (man, what?)
– Woo (człowiek, co?)

I just came back for the win
– Właśnie wróciłem po zwycięstwo
Lot of new money in my hand
– Dużo nowych pieniędzy w mojej ręce
Go and tell a friend to tell a friend
– Idź i powiedz znajomemu, żeby powiedział znajomemu
They say success is the best revenge
– Mówią, że sukces to najlepsza zemsta

Heard they was sleeping again, say it no more
– Słyszałem, że znowu śpią, nie mów więcej
This is a rude awakening, kick in the door
– To niegrzeczne przebudzenie, kopnij w drzwi
Back and I’m badder than ever before
– Powrót i jestem badder niż kiedykolwiek wcześniej
Don’t get it mistaken, I’m ready for war
– Nie pomyl się, jestem gotowy na wojnę

I see the opps and I’m upping the score
– Widzę opps i podnoszę wynik
I catch a body then jump in the Porsche
– Łapię ciało, a potem wskakuję do Porsche
Follow the coroner back to the morgue
– Podążaj za koronerem z powrotem do kostnicy
Take the sheet off and I kill ’em some more
– Zdejmij prześcieradło, a jeszcze ich zabiję

When I am done at the scene, I won’t leave anything
– Kiedy skończę na miejscu, nic nie zostawię
You won’t even know who was involved
– Nawet nie będziesz wiedział, kto był w to zamieszany
Don’t let me do it, ’cause I over do it
– Nie pozwól mi tego zrobić, bo już to robię
And do it ’til I cannot do it no more
– And do it ‘ til I cannot do it no more

All of the doubters, I’m proving them wrong
– Wszyscy wątpiący, udowadniam, że się mylą
Back with a classic, I know it’s been long
– Powrót z klasykiem, wiem, że minęło dużo czasu
Heard they was missing me while I was gone
– Słyszałem, że tęsknili za mną, kiedy mnie nie było
I smell a victory, back up on top and it’s where I belong
– Czuję zwycięstwo, z powrotem na szczycie i tam jest moje miejsce

Like it ain’t shit to me, we making history
– Jakby to nie było dla mnie gówno, tworzymy historię
Fought through the misery, weathered the storm
– Walczył przez nędzę, przetrwał burzę
Can’t let them get to me, no weapon formed
– Nie mogę pozwolić im się do mnie dostać, żadna broń nie powstała

Shall prosper, R&B bitches all over my roster
– Będzie prosperować, R & B suki na całym moim składzie
Bitch, I got options, I keep a chopper (woo)
– Suka, mam opcje, trzymam helikopter (woo)
Right on the dresser next to the Oscar
– Tuż przy komodzie obok Oscara
Applying pressure, somebody stop us (woo)
– Wywierając presję, ktoś nas powstrzyma (woo)

Applying pressure, somebody stop us
– Wywierając presję, ktoś nas powstrzyma
Run in my casa, gon’ need a doctor
– Biegnij w moim domu, gon’ potrzebujesz lekarza
Gon’ need a doctor, gon’ need a (what?)
– Gon “potrzebuję lekarza, Gon” potrzebuję (co?)

I just came back for the win (man, what?)
– Właśnie wróciłem po zwycięstwo (człowieku, co?)
Lot of new money in my hand
– Dużo nowych pieniędzy w mojej ręce
Go and tell a friend to tell a friend
– Idź i powiedz znajomemu, żeby powiedział znajomemu
They say success is the best revenge
– Mówią, że sukces to najlepsza zemsta

I just came back for the win (yeah)
– Właśnie wróciłem po zwycięstwo (tak)
Lot of new money in my hand
– Dużo nowych pieniędzy w mojej ręce
Go and tell a friend to tell a friend
– Idź i powiedz znajomemu, żeby powiedział znajomemu
They say success is the best revenge (woo)
– Mówią, że sukces to najlepsza zemsta (woo)

So now they on my body
– Więc teraz na moim ciele
Made it to the top, ain’t no way that they could stop me now, now
– Dotarli na szczyt, nie ma mowy, żeby mnie teraz powstrzymali, teraz
They gon’ say I joined the Illuminati
– Mówią, że dołączyłem do Iluminatów
I got demons all around me, tell me what they know about me, ha (what?)
– Mam wokół siebie demony, powiedz mi, co o mnie wiedzą, ha (co?)

I just came back for the win
– Właśnie wróciłem po zwycięstwo
Lot of new money in my hand
– Dużo nowych pieniędzy w mojej ręce
Go and tell a friend to tell a friend
– Idź i powiedz znajomemu, żeby powiedział znajomemu
They say success is the best revenge (hands up)
– Mówią, że sukces to najlepsza zemsta (ręce do góry)

I just came back for the win
– Właśnie wróciłem po zwycięstwo
Lotta new money in my hand
– Lotta nowe pieniądze w ręku
Go and tell a friend to tell a friend
– Idź i powiedz znajomemu, żeby powiedział znajomemu
They say success is the best revenge
– Mówią, że sukces to najlepsza zemsta


Joey Bada$$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: