Kim Petras & Nicki Minaj – Alone Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Yeah
– Yeah
It’s Barbie and it’s Kim Petras (woo-ah)
– To Barbie i Kim Petras (woo-ah)

I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?
I just want you here by my side
– Chcę tylko, żebyś był przy mnie
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Nie chcę tu być, kochanie, na własną rękę
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Tak, nie czekaj, nie myśl o tym
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Tak, nie czekaj, po prostu podejdź teraz
I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?

Oh, look at me, like what you see?
– Spójrz na mnie, jak to, co widzisz?
I’ve been feelin’ lonely, baby, you got what I need
– Czułem się samotny, kochanie, masz to, czego potrzebuję
Give me what I like, tryna f- tonight
– Give me what I like, tryna f-tonight
Got an appetite that only you can satisfy (satisfy)
– Masz apetyt, który tylko Ty możesz zaspokoić (zaspokoić)
I could ride it, ride it, ride it, ride it all night
– Mógłbym jeździć, jeździć, jeździć, jeździć całą noc
Watch me ride it, ride it, ride it, ride it all night
– Zobacz, jak jeżdżę, jeżdżę, jeżdżę, jeżdżę całą noc
Wanna feel the rush, wanna feel your touch
– Wanna feel the rush, wanna feel your touch
Don’t talk your talk unless you’re gonna back it up
– Nie mów swojej rozmowy, chyba że masz zamiar ją poprzeć

If you want me, let me know
– Jeśli chcesz mnie, Daj mi znać
Tell me now, don’t hesitate (hesitate)
– Powiedz mi teraz, nie wahaj się (wahaj się)
You got one chance, baby, don’t
– Masz jedną szansę, kochanie, nie
Let the moment slip away, no
– Niech chwila wymknie się, nie

I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?
I just want you here by my side
– Chcę tylko, żebyś był przy mnie
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Nie chcę tu być, kochanie, na własną rękę
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Tak, nie czekaj, nie myśl o tym
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Tak, nie czekaj, po prostu podejdź teraz
I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?

Kimmie bad (bad), Nicki ready, yes, we brag
– Kimmie bad (zły), Nicki Gotowy, Tak, przechwalamy się
We throw jabs, bitch’ll get dragged
– Rzucamy ciosy, suka zostanie przeciągnięta
We be like, “Gag,” call her Kim Petty (Petty)
– Jesteśmy jak “Knebel”, nazwijmy ją Kim Petty (Petty)
When I r-ride it, I ride it steady (steady)
– Kiedy jeżdżę, jeżdżę stabilnie (stabilnie)
Brand new Range, I just painted it Betty (Betty)
– Zupełnie nowy asortyment, właśnie go pomalowałem Betty (Betty)
I set trends from Queens to Beijing (‘Jing)
– Wyznaczam trendy od Queens do Pekinu (‘Jing)
I’m not the one that do the imitating (‘ting)
– Nie jestem Tym, który naśladuje (‘ting)

Puff, puff, pass ’cause you know we blazing (blazing)
– Puff, puff, pass ‘ cause you know we blazing (blazing)
When I put it on him, he say, “It’s amazing” (amazing)
– Kiedy go nałożyłem, powiedział: “To niesamowite” (niesamowite)
All this cake, he doin’ a tasting (tasting; mm)
– Całe to ciasto, robi degustację (degustacja; mm)
I send shots, get ready, they may sting (brrrr)
– Wysyłam strzały, przygotuj się, mogą żądlić (brrrr)
I-i-it’s Barbie and it’s Kim Petras (oh)
– Ja-Ja-to Barbie i to Kim Petras (oh)
Main character syndrome, they extras (okay)
– Syndrom głównego bohatera, oni dodatki (ok)
We-we-we ain’t answerin’ questions (uh-uh)
– Nie odpowiadamy na pytania (uh-uh)
Click on a bitch ‘fore she finish her sentence (sentence)
– Kliknij na sukę, zanim skończy zdanie (zdanie)

If you want me, let me know
– Jeśli chcesz mnie, Daj mi znać
Tell me now, don’t hesitate (hesitate)
– Powiedz mi teraz, nie wahaj się (wahaj się)
You got one chance, baby, don’t
– Masz jedną szansę, kochanie, nie
Let the moment slip away, no (no)
– Niech chwila wymknie się, nie (nie)

I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?
I just want you here by my side
– Chcę tylko, żebyś był przy mnie
I don’t wanna be here, baby, on my own
– Nie chcę tu być, kochanie, na własną rękę
Yeah, don’t you wait, don’t think about it
– Tak, nie czekaj, nie myśl o tym
Yeah, don’t you wait, just come on over now
– Tak, nie czekaj, po prostu podejdź teraz
I’ve been tryna give it to you all night
– I ‘ ve been tryna give it to you all night
What’s it gonna take to get you all alone?
– Co trzeba zrobić, żeby cię osamotnić?

No, no
– Nie, Nie.


Kim Petras

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: