Klip Wideo
Teksty Piosenek
I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Pokłóciłem się z moim kumplem, straciłem córeczkę
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu, moim chłopcu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Bóg wie, że jestem samotny, nigdy nie mówię ani słowa
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– I ‘m tryna act like I’ m happy, I ‘ m tryna fake it
I’m goin’ through changes
– Przechodzę przez zmiany
You better know where you aimin’
– Lepiej wiedz, gdzie zmierzasz
You better know where you came in
– Lepiej wiedz, gdzie przyszedłeś
You better know where I came from
– Lepiej wiedz, skąd pochodzę
Sometimes I hate that I’m famous
– Czasami nienawidzę, że jestem sławny
But I’m in love with this paper
– Ale jestem zakochany w tej gazecie
I’m pushin’ violence, but really I just need a hug
– Naciskam na przemoc, ale naprawdę potrzebuję tylko przytulenia
I wanna feel wanted, not taken advantage of
– Chcę czuć się poszukiwany, a nie wykorzystany
Like, seriously, I’m wonderin’, is there no love for a thug?
– Poważnie, zastanawiam się, czy nie ma miłości do bandyty?
Do anybody got a soft spot for a menace?
– Czy ktoś ma słabość do zagrożenia?
I know I met her at the club ’cause I put my heart in it
– Wiem, że poznałem ją w klubie, bo włożyłem w to serce
I’ve been lookin’ for a way out this world that I’m given
– Szukałem wyjścia z tego świata, które mi dano
I had a serious conversation with my dog L.O.E. Shimmy
– Miałem poważną rozmowę z moim psem L. O. E. Shimmy
He said, “It’s impossible to catch 30 bodies in a month”
– Powiedział: “nie da się złapać 30 ciał w ciągu miesiąca”
The streets done changed, shit ain’t the same the way we do our killin’
– The streets done changed, shit ain ‘t the way we do our killin’
And dude who hate me, I don’t even glitch, just say, “Just smoke a blunt”
– I koleś, który mnie nienawidzi, nawet nie glitch, po prostu powiedzieć, “po prostu palić tępe”
I told Shimmy I can’t tell, I think we goin’ to hell anyways
– Powiedziałem Shimmy ‘ emu, że nie mogę powiedzieć, myślę, że i tak pójdziemy do piekła
I turned a demon just recent and you was what I should just face it, ayy
– Niedawno zamieniłem się w demona, a ty byłeś tym, z czym powinienem się zmierzyć, ayy
I ain’t the person I’m put out to be
– Nie jestem osobą, za którą jestem wystawiony
The streets done changed me, it’s too late, done got too far from me
– Ulice zrobione mnie zmieniły, jest już za późno, zrobione za daleko ode mnie
The fake love soured me, it chewed me up, spit me out, devoured me
– Fałszywa miłość mnie zepsuła, przeżuła, wypluła, pożarła
I’m fucked up
– Jestem popieprzony
I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Pokłóciłem się z moim kumplem, straciłem córeczkę
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu, moim chłopcu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Bóg wie, że jestem samotny, nigdy nie mówię ani słowa
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– I ‘m tryna act like I’ m happy, I ‘ m tryna fake it
I’m goin’ through changes
– Przechodzę przez zmiany
You better know where you aimin’
– Lepiej wiedz, gdzie zmierzasz
You better know where you came in
– Lepiej wiedz, gdzie przyszedłeś
You better know where I came from
– Lepiej wiedz, skąd pochodzę
Sometimes I hate that I’m famous
– Czasami nienawidzę, że jestem sławny
But I’m in love with this paper
– Ale jestem zakochany w tej gazecie
Lookin’ back on love, the only thing make life worth livin’
– Lookin ‘back on love, the only thing make life worth livin’
I don’t wanna do no more of this shit without you, Mickey
– Nie chcę robić więcej tego gówna bez ciebie, Mickey
I know you happy now, am I selfish for wantin’ you to miss me?
– Wiem, że jesteś teraz szczęśliwy, czy jestem samolubny, że chcę, żebyś za mną tęsknił?
Why must I always gotta walk around fuckin’ shit up?
– Dlaczego zawsze muszę chodzić po pierdolonym gównie?
Am I only tryna distract you now ’cause you in love?
– Czy ja tylko próbuję cię teraz rozpraszać, bo jesteś zakochany?
Confuse you and misuse you just like I always done
– Myl cię i nadużywaj, tak jak zawsze
You became a strong Black woman, and me, I’m still a chump
– Stałeś się silną czarną kobietą, a ja, wciąż jestem dupkiem
Tellin’ these lil’ bitches anything to let me fuck
– Tellin’ these lil ‘ bitches anything to let me fuck
Been payin’ attention to everything, wish it was us
– Been payin ‘ attention to everything, wish it was us
Wouldn’t be surprised, I see a wedding ring in a couple months
– Nie zdziwiłbym się, widzę obrączkę za kilka miesięcy
Try to snap my fingers and you ain’t come runnin’ the way you used to jump
– Spróbuj pstryknąć mi palcami, a nie uciekniesz tak, jak kiedyś skakałeś
And then you told me you was havin’ a baby, I’m like, “Hold on, what?
– A potem powiedziałeś mi, że jesz dziecko, a ja na to: “poczekaj, co?
Is it too late to get rid of? I mean, congratulations, love
– Czy jest już za późno, aby się go pozbyć? To znaczy, gratulacje, miłość
I know you gon’ be the best mother to your son”
– Wiem, że będziesz najlepszą matką dla swojego syna”
We watched each other grow up, you hate how I’m always in some junk
– Patrzyliśmy, jak dorastają, nienawidzisz tego, że zawsze jestem w jakimś śmieciu
Rolled every time, rolled every bid, rolled every single one
– Walcowane za każdym razem, walcowane każdą ofertę, walcowane każdy jeden
You say you just don’t know what it is, must be voodoo or somethin’
– Mówisz, że po prostu nie wiesz, co to jest, to musi być voodoo czy coś
‘Cause it always be some shit, no matter how good I done
– Bo to zawsze jakieś gówno, bez względu na to, jak dobrze zrobiłem
And now I just bought a whole strip mall, know where I’m from
– A teraz właśnie kupiłem całe centrum handlowe ze striptizem, wiem, skąd jestem
And now they sayin’ they found fentanyl in my cup
– A teraz mówią, że znaleźli fentanyl w moim kubku
Crackers tryna set me up, niggas tryna wet me up
– Krakersy próbują mnie ustawić, czarnuchy próbują mnie zmoczyć
My dog been on a whackin’ spree, his mama died from vaccine
– Mój pies był na szaleństwie, jego mama zmarła od szczepionki
My other dogs, they hatin’, like he don’t remember, I was skied up, black tee
– Moje inne psy, nienawidzą, jakby nie pamiętał, byłem na nartach, czarna koszulka
I told ’em if I was dead broke flat like he is, I’d still be hoppin’ out that backseat, like
– Powiedziałem im, że gdybym był martwy, tak jak on, nadal wskakiwałbym na tylne siedzenie, jak
I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Pokłóciłem się z moim kumplem, straciłem córeczkę
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Gówno oszalało, dowiedzieliśmy się o moim chłopcu, moim chłopcu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Bóg wie, że jestem samotny, nigdy nie mówię ani słowa
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– I ‘m tryna act like I’ m happy, I ‘ m tryna fake it
I’m goin’ through changes
– Przechodzę przez zmiany
You better know where you aimin’
– Lepiej wiedz, gdzie zmierzasz
You better know where you came in
– Lepiej wiedz, gdzie przyszedłeś
You better know where I came from
– Lepiej wiedz, skąd pochodzę
Sometimes I hate that I’m famous
– Czasami nienawidzę, że jestem sławny
But I’m in love with this paper
– Ale jestem zakochany w tej gazecie
