Klip Wideo
Teksty Piosenek
And now we’re all here, we’ve moved to New York
– A teraz wszyscy tu jesteśmy, przeprowadziliśmy się do Nowego Jorku
We’ve found a nice little rental near a sweet little school
– Znaleźliśmy ładny mały wynajem w pobliżu słodkiej szkoły
Now I’m looking at houses with four or five floors
– Teraz patrzę na domy z czterema lub pięcioma piętrami
And you’ve found us a brownstone, said “You want it? It’s yours”
– I znalazłeś nam piaskowiec, powiedział ” chcesz go? To twoje”
So we went ahead and we bought it
– Więc poszliśmy do przodu i kupiliśmy to
Found ourselves a good mortgage
– Znaleźliśmy sobie dobry kredyt hipoteczny
Billy Cotton got sorted
– Billy Cotton został posortowany
All the furniture ordered
– Wszystkie zamówione meble
I could never afford this
– Nigdy mnie na to nie stać
You were pushing it forward
– Pchałeś to do przodu
Made me feel a bit awkward
– Poczułem się trochę niezręcznie
Made me feel a bit awkward
– Poczułem się trochę niezręcznie
I walk up the stoop, I put the key in the door
– Wchodzę na pochylenie, wkładam klucz do drzwi
And then my phone started ringing so I answered the call
– A potem mój telefon zaczął dzwonić, więc odebrałem połączenie
And they were like “Hey, you’ve got a lead in a play
– I były jak “Hej, masz prowadzenie w sztuce
You’ve gotta be back in London for rehearsals in May”
– Musisz wrócić do Londynu na próby w maju”
And then later that evening you said how was my day
– A później tego wieczoru powiedziałeś, jak mi minął dzień
I said “I got some good news, I got the lead in a play”
– Powiedziałem ” mam dobre wieści, mam prowadzenie w sztuce”
That’s when your demeanour started to change
– Wtedy twoja postawa zaczęła się zmieniać
You said that I’d have to audition, I said “You’re deranged”
– Powiedziałeś, że będę musiał przesłuchać, powiedziałem ” jesteś obłąkany”
And I thought
– I pomyślałem
I thought that that was quite strange (I found that strange)
– Myślałem, że to było dość dziwne (znalazłem to dziwne)
And I thought
– I pomyślałem
I thought that that was quite strange (So very strange)
– Myślałem, że to było dość dziwne (tak bardzo dziwne)
But I ignored it
– Ale zignorowałem to
Went ahead and I bought it
– Poszedłem dalej i kupiłem to
Got a flight and I boarded
– Mam lot i wsiadłem na pokład
I’m on my way
– Jestem w drodze
Now I’m in London, I’m on my own
– Teraz jestem w Londynie, jestem sam
I’m in a hotel room, I’m on my own
– Jestem w pokoju hotelowym, jestem sam
Now I’m in London and I’m all alone
– Teraz jestem w Londynie i jestem sam
I’m in a hotel room, I’m all on my own
– Jestem w pokoju hotelowym, jestem sam
Now I’m a West End Girl
– Teraz jestem dziewczyną z West Endu
Now I’m a West End Girl
– Teraz jestem dziewczyną z West Endu
Now I’m a West End Girl
– Teraz jestem dziewczyną z West Endu
A West End Girl
– Dziewczyna Z West Endu
Hi, how are you? I miss you
– Cześć, jak się masz? Tęsknię za tobą
Yeah
– Yeah
Huh?
– Co?
Yeah
– Yeah
Right
– Prawo
Um
– Um
Okay
– Okay
Well
– Cóż
I mean, it doesn’t make me feel great
– To znaczy, nie sprawia, że czuję się świetnie
Well—, if that’s what you need to do, then
– Cóż-jeśli to jest to, co musisz zrobić, to
I guess
– Chyba
Well, how, how will it work?
– Jak to będzie działać?
Where—, right
– Gdzie -, dobrze
I mean it makes me really sad but
– To mnie naprawdę zasmuca, ale
Mhm-mhm
– Mhm-mhm
Mhm-mhm
– Mhm-mhm
No, I’m, I’m fine, I’m fine, I just, I want, I want you to be happy
– Nie, nic mi nie jest, po prostu chcę, chcę, żebyś był szczęśliwy
Okay
– Okay
I’ll speak to you later
– Porozmawiam z Tobą później
I love you
– Kocham Cię
Bye
– Pa.

