Klip Wideo
Teksty Piosenek
Here I go
– Here I go
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– Bangin ‘it, bangin’ it, wanna crack these walls
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– Bangin ‘it, bangin’ it, wanna echo through the halls
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– Pullin ‘ up, fresh face, brand-new día
Uh, Lalisa, Rosalía
– Lalisa, Rosalía
Soak up
– Soak up
All new
– Wszystkie nowe
So I cut
– Więc tnę
I go, go to the root
– Idę, idź do korzenia
Off to bloom, yeah
– Off to bloom, yeah
Purple into gold
– Fioletowy w złoto
Pain has come and gone again
– Ból znów przyszedł i odszedł
Walked through that fire
– Przeszedł przez ten ogień
I rediscover
– Odkrywam na nowo
Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– Hit it when I serve, suko, you better swerve
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Revvin ‘ up my au-au-au-au-Aura
Focus on my mind, takin’ my time
– Skoncentruj się na moim umyśle, takin ‘ my time
I’m a new woman, woman
– Jestem nową kobietą, kobietą
Bitch, you better swerve
– Suko, lepiej skręć
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Revvin ‘ up my au-au-au-au-Aura
Focus on my mind, takin’ my time
– Skoncentruj się na moim umyśle, takin ‘ my time
I’m a new woman, woman
– Jestem nową kobietą, kobietą
Face, eyes, body go wild
– Twarz, oczy, ciało szaleją
You want this? I’m a new woman, woman
– Chcesz tego? Jestem nową kobietą, kobietą
Eyes, I’m all about mind
– Oczy, chodzi mi o umysł
You want this? I’m a new woman
– Chcesz tego? Jestem nową kobietą
(Uh, mh)
– Mh)
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– Por To ‘ lo que soy, yo puedo frontear
No por lo que tenga siempre me la dan
– No por lo que tenga siempre me la dan
Y mi energía inmaculá’
– Y mi energía inmaculá”
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– Bajo perfil (Y tú ‘ tás fuera)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– Yo vivo pa ‘cantar, no canto pa’ vivir
Nací pura, sí
– Nací pura, sí
Ni una era será un flop en mi porvenir
– Ni una era será un flop en mi porvenir
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
La noche estrellá’, así sea
– La noche estrellá’, morze así
Hasta la madrugá’, que así sea
– Hasta la madrugá’, que así sea
Purple into gold (Into gold)
– Fioletowy w złoto (w złoto)
Pain has come and gone again
– Ból znów przyszedł i odszedł
Walked through that fire
– Przeszedł przez ten ogień
I rediscover
– Odkrywam na nowo
Yo le meto duro, sale bien seguro
– Yo le meto duro, sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Acelero mi a-a-A-A-aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Yo estoy enfocá’, no presiona na’
I’m a new woman, woman
– Jestem nową kobietą, kobietą
Sale bien seguro
– Wyprzedaż bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Acelero mi a-a-A-A-aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Yo estoy enfocá’, no presiona na’
I’m a new woman, woman
– Jestem nową kobietą, kobietą
Face, eyes, body go wild
– Twarz, oczy, ciało szaleją
You want this? I’m a new woman, woman
– Chcesz tego? Jestem nową kobietą, kobietą
Eyes, I’m all about mind
– Oczy, chodzi mi o umysł
You want this? I’m a new woman
– Chcesz tego? Jestem nową kobietą
Gimme that, gimme that alpha, yuh
– Daj mi to, daj mi tę Alfę, yuh
Gimme that bigger, the better, uh
– Daj mi to większe, tym lepiej, uh
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– Feeding you the bloom growin ‘ out my sleeve
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– Pocałował z róży, róża, co za, co za posiłek
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– Pech a frajer, gotta make you harder
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– Spróbuj powiedzieć, że cierpisz, Och, nie obwiniaj swojej matki
Elevate, I liberate a new frontier
– Podnieś, uwolnię nową granicę
I’m a new woman
– Jestem nową kobietą
