Klip Wideo
Teksty Piosenek
Gazing through the window at the world outside
– Patrząc przez okno na świat Na Zewnątrz
Wondering will mother earth survive
– Zastanawiasz się, czy matka Ziemia przetrwa
Hoping that mankind will stop abusing her sometime
– Mając nadzieję, że ludzkość kiedyś przestanie ją nadużywać
After all, there’s only just the two of us
– W sumie, jesteśmy tylko we dwoje
And here we are still fighting for our lives
– I tutaj wciąż walczymy o nasze życie
Watching all of history repeat itself time after time
– Oglądanie całej historii powtarzającej się za każdym razem
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
I dream my life away
– I dream my life away
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
Who dreams of better days
– Kto marzy o lepszych dniach
I watch the sun go down like everyone of us
– Patrzę, jak słońce zachodzi jak każdy z nas
I’m hoping that the dawn will bring a sign
– Mam nadzieję, że świt przyniesie znak
A better place for those who will come after us this time
– Lepsze miejsce dla tych, którzy tym razem przyjdą po nas
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
I dream my life away, oh yeah
– I dream my life away, oh yeah
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
Who dreams of better days
– Kto marzy o lepszych dniach
Your higher power may be God or Jesus Christ
– Twoją wyższą mocą może być Bóg lub Jezus Chrystus
It doesn’t really matter much to me
– To nie ma dla mnie większego znaczenia
Without each other’s help there ain’t no hope for us
– Bez wzajemnej pomocy nie ma dla nas nadziei
I’m living in a dream of fantasy, oh, yeah, yeah, yeah
– Żyję we śnie fantazji, oh, yeah, yeah, yeah
If only we could all just find serenity
– Gdybyśmy tylko mogli znaleźć spokój
It would be nice if we could live as one
– Byłoby miło, gdybyśmy mogli żyć jako jeden
When will all this anger, hate and bigotry be gone?
– Kiedy zniknie cała ta złość, nienawiść i bigoteria?
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
I dream my life away, today
– Marzę o moim życiu, dzisiaj
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
Who dreams of better days, okay
– Kto marzy o lepszych dniach, ok
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
Who’s searching for the way, today
– Kto szuka drogi, dzisiaj
I’m just a dreamer
– Jestem tylko marzycielem
Dreaming my life away, oh, yeah, yeah, yeah
– Dreaming my life away, oh, yeah, yeah, yeah
