Klip Wideo
Teksty Piosenek
It was December 24th on Hollis Ave in the dark
– To było 24 grudnia na Hollis Ave W ciemności
When I see a man chilling with his dog in the park
– Kiedy widzę mężczyznę schładzającego się ze swoim psem w parku
I approached very slowly with my heart full of fear
– Podchodziłem bardzo powoli z sercem pełnym strachu
Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer
– Spojrzał na swojego psa, o mój Boże, chory renifer
But then I was illin’ because the man had a beard
– Ale wtedy zachorowałem, bo mężczyzna miał brodę
And a bag full of goodies, 12 o’clock had neared
– I worek pełen smakołyków, godzina dwunasta zbliżała się
So I turned my head a second and the man had gone
– Więc odwróciłem głowę na sekundę i mężczyzna odszedł
But he left his driver’s wallet smack dead on the lawn
– Ale zostawił portfel kierowcy Martwego na trawniku
I picket the wallet up, and then I took a pause
– Pikietuję portfel, a potem zrobiłem pauzę
Took out the license and it cold said “Santa Claus”
– Wyjął licencję i zimno powiedział “Święty Mikołaj”
A million dollars in it, cold hundreds of G’s
– Milion dolarów, zimne setki G
Enough to buy a boat and matching car with ease
– Wystarczy kupić łódź i pasujący samochód z łatwością
But I’d never steal from Santa, ’cause that ain’t right
– Ale nigdy bym nie okradł Świętego Mikołaja, bo to nie w porządku
So I was going home to mail it back to him that night
– Więc wracałem do domu, żeby wysłać mu to Tej nocy
But when I got home I bugged, ’cause under the tree
– Ale kiedy wróciłem do domu, podsłuchałem, bo pod drzewem
Was a letter from Santa and the dough was for me
– Był list od Świętego Mikołaja, a ciasto było dla mnie
It’s Christmastime in Hollis Queens
– Boże Narodzenie w Hollis Queens
Mom’s cooking chicken and collard greens
– Mama gotuje kurczaka i warzywa collard
Rice and stuffing, macaroni and cheese
– Ryż i farsz, makaron i ser
And Santa put gifts under Christmas trees
– A Święty Mikołaj wkłada prezenty pod choinki
Decorate the house with lights at night
– Udekoruj dom światłami w nocy
Snow’s on the ground, snow-white so bright
– Śnieg jest na ziemi, śnieżnobiały tak jasny
In the fireplace is the yule log
– W kominku jest dziennik yule
Beneath the mistletoe as we drink egg nog
– Pod jemiołą, gdy pijemy jajko nog
The rhymes that you hear are the rhymes of Darryl’s
– Rymy, które słyszysz, to rymy Darryla
But each and every year we bust Christmas carols, Christmas carols
– Ale każdego roku rozbijamy kolędy, kolędy
Rhymes so loud, I’m proud you hear it
– Rymy tak głośno, jestem dumny, że to słyszysz
It’s Christmastime and we got the spirit
– Jest Boże Narodzenie i mamy ducha
Jack Frost chillin’, the hawk is out
– Jack Frost chillin’, the hawk is out
And that’s what Christmas is all about
– I na tym właśnie polega Boże Narodzenie
The time is now, the place is here
– Czas jest teraz, miejsce jest tutaj
And the whole wide world is filled with cheer
– A cały szeroki świat jest pełen radości
My name’s D.M.C. with the mic in my hand
– Nazywam się D. M. C. Z mikrofonem w ręku
And I’m chilling and coolin’ just like a snowman
– A ja chłodzę i ochładzam się jak bałwan
So open your eyes, lend us an ear
– Więc otwórz oczy, Pożycz nam ucho
We wanna say Merry Christmas and Happy New Year
– Chcemy powiedzieć Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku
