Klip Wideo
Teksty Piosenek
Whispers in the night
– Szept w nocy
Umaalulong ang mga haka-haka
– Fala spekulacji
Gets me all the time
– Prześladuje mnie ciągle
Mga sabi-sabi at maling akala
– Plotki i błędne wyobrażenia
‘Di makatakbo
– Nie mogę uciec
May nakasunod o nakaharang, oh
– Zawsze coś się dzieje, albo trwa, albo trwa, albo
Maging sa salamin na hawak-hawak mo
– nawet odbija się w lustrze, które trzymasz w rękach
Pa’no nga ba tayo nagkagan’to?
– Jak przez to przejść?
Oh, woah, ooh-woah
– O, O, O, O, O
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Nawet w środku chaosu nie ma zbawienia
Oh, woah, ooh-woah
– O, O, O, O, O
Mga mata nila’y nakasipat na
– Zamykają oczy
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Pamiętaj, że próbują do ciebie dotrzeć
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Och, Ma-Ma-Ma, opamiętaj się
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Bądź ostrożny, a możesz zostać złapany
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Och, Ma-Ma-ma, och, opamiętaj się
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Otwórz oczy, nie zamykaj oczu (nie zamykaj oczu)
Whispers in the night
– Szept w nocy
Umuulyaw ang mga kata-kata
– Słowa rozrzucone
Gotta make it right
– Muszę to zrobić dobrze
Kailangan kumalas habang may pag-asa
– Trzeba się przebić, póki jest nadzieja
Pa’no ka takbo?
– Jak biegasz?
Kung nakasunod o nakaharang, oh
– Jeśli jest zepsuty lub nie działa, o
I’m actually the one who won’t let go
– Właściwie to ja nie chcę pozwolić ci odejść.
Mukhang alam ko na kung ba’t nagkagan’to
– Wydaje mi się, że wiem, czy jest zepsuta
Oh, woah, ooh-woah
– O, O, O, O, O
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Nawet w środku chaosu nie da się uciec
Oh, woah, ooh-woah
– O, O, O, O, O
Mga mata nila’y nakasipat na
– Zamknęli oczy
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Pamiętaj, że próbują do ciebie dotrzeć
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Woo, Ma-Ma-Ma, Woo, opamiętaj się
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Uważaj, możesz zostać złapany
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Och, Ma-Ma-Ma, przyjdź do siebie
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Otwórz oczy, nie zamykaj ich (nie zamykaj oczu)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Oh, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Dookoła świata (remastering)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Oh, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Dookoła świata (remastering)
Ingat sa mga walang magawa
– Strzeż się bezradnych
Mga bunganga nila’y makapangyarihan na, ah, yari talaga
– Są bardzo, bardzo, bardzo potężni
‘Pag ikaw ay nabulungan nila
– Kiedy cię zniszczą
‘Wag kang makampante
– Nie bądź zadowolony z siebie
Sapagkat alam nila kung pa’no makapa
– Ponieważ wiedzą, jak osiągnąć
Ang kiliti ng iyong tenga
– Łaskotanie w uchu
At ang paborito mo na melodiya, oh
– I Twojej ulubionej melodii, o
Nakakulong sa bulong, bulong
– , którą możesz tylko szeptać, szeptać szeptem
Ako’y lulong, bihag ng mga alulong
– Jestem więźniem uwięzionym
‘Di makatakas at ang usad ko ay paurong
– Nie mogę uciec, a moje serce jest złamane
Ba’t ang dali kong maniwala? ‘Yan lang ang tanong
– Czy łatwo mi w to uwierzyć? To jedyne pytanie
Fake news, they shake views and make fools
– Fałszywe wiadomości wstrząsają opinią publiczną i wyśmiewają głupców
And snakes choose to taint clues to make truth
– A węże wolą zniekształcać dowody, aby osiągnąć prawdę
Hanggang mabulag at katwiran, magkalamat
– Do tego stopnia, że stają się ślepi, aby
Pipilayan ka ng gustong magpalakad
– Ktoś, kto chce iść z Tobą na spacer
Woah
– Wow
I feel ’em creepin’ in my mind (I feel ’em creepin’ in my mind)
– Czuję, jak wkradają się do mojego umysłu (czuję, jak wkradają się do mojego umysłu)
These shadows lurk when truth is hard to find
– Te cienie czają się, gdy trudno jest znaleźć prawdę
Like monsters dancing in disguise (Ooh)
– Jak przebrane potwory tańczą (Oooh)
Alam ko nang ako’y nahagilap na
– Zrozumiałem, kiedy byłem uwięziony
‘Di ko na alam pa’no makawala sa mga
– Nie wiem, jak się ich pozbyć
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Ooh, umaaligid)
– O, MA-MA-MA, o, chodź (o, chodź)
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga (Ng mga, ooh)
– Uważaj, mogą cię złapać Ci (z tych, o)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Umaaligid)
– O, MA-MA-MA, o, krążące (krążą)
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Zamknij oczy, nie odwracaj wzroku
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
– O, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma (O, O)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Na całym świecie; w kręgu
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
– O, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma (O-O-O)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Na całym świecie; w kręgu
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Oh, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma
Umaaligid (Ingat sa mga; Oh)
– Dookoła świata (o)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Oh, Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Dookoła świata (remastering)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Och, Ma-Ma-ma, och, przyjdź do siebie

