Sergio Ramos – CIBELES Spanish Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Hay cosas que no te dije
– Są rzeczy, o których Ci nie mówiłem
Que todavía me duelen
– Które wciąż mnie ranią
Yo nunca quise irme
– Nigdy nie chciałem odejść
Tú me pediste que vuele, woh-uoh-oh
– Poprosiłeś mnie, żebym poleciał, wo-O-O-O
Tú me pediste que vuele, uh-oh
– Poprosiłeś mnie, żebym poleciał, Eee …
Tú me pediste
– Sam mnie poprosiłeś

Yo mataba por ti, te amé y te defendí
– Zabijałem dla Ciebie, Kochałem cię i chroniłem Cię
Pero no estaba en mí
– Ale to nie było we mnie
Tú me pediste que vuele
– Sam kazałeś mi polecieć
De gala me vestí, sangre y sudor te di
– Ubrałem się w świąteczny sposób, dałem ci krew i pot.
Te disfruté y te sufrí
– Cieszyłem się tobą i cierpiałem na Ciebie

Espero que te vaya bien
– Mam nadzieję, że masz się dobrze
Aunque sin ti me siento mal
– Chociaż bez ciebie czuję się źle,
Menos mal que yo me marché
– Gorzej niż kiedy odszedłem
Porque no me trataste igual
– Ponieważ nie traktowałeś mnie tak samo
Tú me amaste y yo te amé
– Kochałeś mnie, a ja cię kochałem
Pero siempre alguien da más
– Ale zawsze ktoś daje więcej
Todo fue como lo soñé
– Wszystko było tak, jak marzyłem
Hasta que tocó despertar
– Dopóki nie dotknął przebudzenia

Te puse corona, tú me pusiste ala’
– Położyłem na Tobie koronę, położyłeś na mnie skrzydło’
No sabía que eran solo para que me alejara
– Nie wiedziałem, że zostały zaprojektowane tylko po to, żebym odszedł
Y te miro ahora, sigues igual de bella
– I patrzę na ciebie teraz, nadal jesteś taka piękna
Que nadie e’ imprescindible, la vida te enseña
– Że nikt nie jest obowiązkowy, życie cię uczy
Un partido dura 90′, y te di noventa y tres más de la cuenta
– Mecz trwa 90 minut, a ja dałem ci kolejne dziewięćdziesiąt trzy z konta
Nunca me cansé de intentar, esta historia fue una leyenda
– Nigdy nie byłem zmęczony próbowaniem, ta historia była legendą
Yo prefiero morir de pie, que vivir arrodilla’o
– Wolałbym umrzeć na stojąco niż żyć na kolanach
Daré el corazón aunque me lo devuelvan daña’o
– Oddam swoje serce, nawet jeśli zwrócą mi je uszkodzone

Espero que te vaya bien
– Mam nadzieję, że masz się dobrze
Aunque sin ti me siento mal
– Chociaż bez ciebie czuję się źle,
Menos mal que yo me marché
– Gorzej niż kiedy odszedłem
Porque no me trataste igual
– Ponieważ nie traktowałeś mnie tak samo
Tú me amaste y yo te amé
– Kochałeś mnie, a ja cię kochałem
Pero siempre alguien da más
– Ale zawsze ktoś daje więcej
Todo fue como lo soñé
– Wszystko było tak, jak marzyłem
Hasta que tocó despertar
– Dopóki nie dotknął przebudzenia

O-O-Ovy On The Drums
– O-O-OVI Na Perkusji
Te olvidaste de mí, me dejaste de la’o
– Zapomniałeś o mnie, wrzuciłeś mnie do La ‘ O
Sin poder decidir, eso es lo que más me duele
– Brak możliwości podjęcia decyzji najbardziej mnie boli
Y aunque todo fue así, volvería encanta’o
– I chociaż tak było, pokochałbym ją ponownie
Una vez y hasta mil
– Raz i do tysiąca
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh-oh
– I wiesz o tym, Kybel.
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh
– I wiesz o tym, Kybel.
Y tú lo sabe’, Cibeles
– I wiesz o tym”, Kybele


Sergio Ramos

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: