Klip Wideo
Teksty Piosenek
Candela Music
– Muzyka Kandeli
Estás llamando a la línea del perreo
– Dzwonisz na linię służbową.
Para llamadas internacionales, marca al 5-6-9
– W przypadku połączeń międzynarodowych wybierz
¡Mua!
– 5-6-9, Mua!
Me está llamando un bellaco
– Nazywa mnie przystojniakiem
Que me diga dónde y cuándo
– Niech mi powie gdzie i kiedy
Que me meta todo en cuatro
– Żebym ułożył wszystko na czterech
No se va sin terminar
– Nie odchodzi bez ukończenia
Ah, te estoy llamando hace rato
– Och, dzwonię do ciebie od dawna
Te quiero ponerte en cuatro
– Chcę cię postawić na czworakach
Yo sé que tú quieres un vato
– Wiem, że chcesz dużo
Que le dé corte bellaco, mamá
– Niech będzie pięknie przycięty, mamo
Bratty-puteo, candy-perreo
– Samowolny, cukierkowy pies
A ese bellaco chileno deseo
– Do tego pięknego chilijskiego pragnienia
Lo que tú digas, chacal, yo te creo
– Cokolwiek powiesz, Szakal, wierzę ci
Esos tatuajes del cuello te leo
– Te tatuaże na szyi, czytam Ci
Chiquitita como Polly Pocket
– Mała dziewczynka jak Polly Pocket
Ven, papi, papi, quiero que t-tú me toque
– . chodź tatusiu, tatusiu, chcę, żebyś mnie dotknął
Si t-tú me llama al celu, quiero que me choque
– Jeśli zadzwonisz do lekarza, chcę, żeby mnie zszokował
Tú ya sabe que en la calle soy reina del bloque
– Już wiesz, że na ulicy jestem królową bloku
Se sabe que soy la dura, traigo perra la cintura
– Wszyscy wiedzą, że jestem fajna, przynoszę sukę za talię
La dueña de la censura, que me falta la cordura
– Pani cenzury, której brakuje mi rozsądku
Pa mi pussy una hermosura, tu novio la pongo dura
– Pa, moja cipka jest piękna, twój chłopak robi mi to ciężko
Conmigo nada asegura, trátame como basura
– Nic mnie nie gwarantuje, traktuj mnie jak śmieci
Exótica, me pongo bien bellaca
– Egzotyczna, wszystko w porządku, piękna.
Soy tu mami rica, dulce, pero bien maníaca
– Jestem twoją mamą, bogatą, słodką, ale bardzo szaloną
Haciendo el Jordan Flight, en la cama quiero traca
– Lecę do Jordanii, w łóżku chcę się pieprzyć.
Papi, yo te dejo que me ponga a cuatro pata
– Tato, pozwalam ci stanąć na czworakach
Me está llamando un bellaco
– Nazywa mnie przystojniakiem
Que me diga dónde y cuándo
– Niech mi powie gdzie i kiedy
Que me meta todo en cuatro
– Żebym ułożył wszystko na czterech
No se va sin terminar
– Nie odchodzi bez ukończenia
Ah, te estoy llamando hace rato
– Och, dzwonię do ciebie od dawna
Te quiero ponerte en cuatro
– Chcę cię postawić na czworakach
Yo sé que tú quieres un vato
– Wiem, że chcesz dużo
Que le dé corte bellaco, mamá
– Niech będzie pięknie przycięty, mamo
A ella le gustan chacales, que anden con lo metale
– Lubi szakale, niech chodzą z metalami.
Las morras todas le copian, pero a ninguna le sale
– Wszystkie Morry kopiują to, ale nikt nie może tego zrobić
Con la baby ni uno sale pa que no se me compare
– Z dzieckiem nikt się nie umawia, z którym nie mógłbym się równać
Jordan soltó los pedales
– Jordan puścił pedały
Tai’ terrible rica, bastarda y la conchetumare
– Tai ‘ strasznie bogata, drania i concetumare
Te gustan mis poesía
– Lubisz moje wiersze
Esa tota esta noche va a ser mía
– Ta kwota dziś wieczorem będzie moja
Bendiciones para el doctor que te hizo la cirugía
– Błogosławieństwa dla lekarza, który zrobił ci operację
A tu pololo lo voy a poner a comerme comia, ja
– Postawię go na Twoim miejscu, żeby mnie zjadł, ha
Yo te vo’a chingar por ley
– Głosuję na Ciebie zgodnie z prawem
Contando plata de ante e’los dieciséis, no hay break
– Licząc srebro do szesnastki, nie ma przerwy
Te vo’a dar tu milkshake
– Dam ci twój koktajl mleczny
Te lo vo’a meter tan fuerte que me vas a gritar (no mames, güey)
– Wepchnę cię tak mocno, że będziesz na mnie krzyczeć (nie ssij, Boże)
Okey (mmm-jum)
– Okey (MMM-Jum)
Mi morrita, tá bonita
– Moja mała, taka ładna
Ese corte fresita me excita
– To truskawkowe cięcie podnieca mnie
Exquisita, tai’ to’a rica
– Wykwintne, bogate Tai-to ‘ a
Te enamoro a la primera cita
– Zakochuję się w Tobie na pierwszej randce
Mi morrita, tá bonita
– Moja mała, taka ładna
Ese corte fresita me excita
– To truskawkowe cięcie podnieca mnie
Exquisita, tai’ to’a rica
– Wyrafinowany, Tai ‘ to ‘ a bogaty
Te enamoro a la primera cita
– Zakochuję się w Tobie na pierwszej randce
Ah, te estoy llamando hace rato
– Och, dzwonię do ciebie od dawna
Te quiero ponerte en cuatro
– Chcę cię postawić na czworakach
Yo sé que tú quieres un vato
– Wiem, że chcesz dużo
Que le dé corte bellaco, mamá
– Niech będzie pięknie przycięty, mamo
Me está llamando un bellaco
– Nazywa mnie przystojniakiem
Que me diga dónde y cuándo
– Niech mi powie gdzie i kiedy
Que me meta todo en cuatro
– Żebym ułożył wszystko na czterech
No se va sin terminar
– Nie odchodzi bez ukończenia
¿Cómo era?
– Jaki był?
Yeri Mua
– Yeri Mua
La que trae los chilenos por detrás
– Ten, który Chilijczycy przynoszą od tyłu
Uzielito Mix, mátalos, papi
– Usielito Mix, zabij ich, tatusiu
DJ Kiire
– DJ Kiire
Es El Jordan 23, chuchetumare, ja, ja, ja, ja
– To Jordan 23, chuchetumare, ha
¡Mua!
– – ha, ha, Mua!
