video
Letras
25 years and my life is still
– 25 anos e a minha vida continua
Trying to get up that great big hill of hope
– Tentando subir aquela grande colina de esperança
For a destination
– Para um destino
I realized quickly when I knew I should
– Percebi rapidamente quando sabia que deveria
That the world was made up of this brotherhood of man
– Que o mundo era feito desta irmandade de homens
For whatever that means
– Seja o que for que isso signifique
And so I cry sometimes
– E então eu choro às vezes
When I’m lying in bed just to get it all out
– Quando estou deitado na cama só para tirar tudo
What’s in my head
– O que está na minha cabeça
And I, I am feeling a little peculiar
– E eu, estou me sentindo um pouco peculiar
And so I wake in the morning
– E assim acordo de manhã
And I step outside
– E eu passo para fora
And I take a deep breath and I get real high
– E eu respiro fundo e fico muito chapado
And I scream from the top of my lungs
– E eu grito do Alto dos meus pulmões
What’s going on?
– O que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
And I try, oh my god do I try!
– E eu tento, oh meu Deus, eu tento!
I try all the time, in this institution
– Eu tento o tempo todo, nesta instituição
And I pray, oh my god do I pray!
– E eu rezo, oh meu Deus, eu rezo!
I pray every single day
– Rezo todos os dias
For revolution
– Pela revolução
And so I cry sometimes
– E então eu choro às vezes
When I’m lying in bed just to get it all out
– Quando estou deitado na cama só para tirar tudo
What’s in my head
– O que está na minha cabeça
And I, I am feeling a little peculiar
– E eu, estou me sentindo um pouco peculiar
And so I wake in the morning
– E assim acordo de manhã
And I step outside
– E eu passo para fora
And I take a deep breath and I get real high
– E eu respiro fundo e fico muito chapado
And I scream from the top of my lungs
– E eu grito do Alto dos meus pulmões
What’s going on?
– O que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
And I say, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah-yeah-yeah
– E eu digo, hey yeah yeah-eh-eh, hey yeah yeah-yeah-yeah
I said hey, what’s going on?
– Eu disse Ei, o que se passa?
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
– Ooh, ooh ooh, hoo, hoo, hoo, hoo
25 years and my life is still
– 25 anos e a minha vida continua
Trying to get up that great big hill of hope
– Tentando subir aquela grande colina de esperança
For a destination
– Para um destino
