video
Letras
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
– Como alguém pode ficar tão limitado por escolhas que outra pessoa faz?
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
– Como é que ambos nos tornamos uma versão de uma pessoa de quem nem sequer gostamos?
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
– Estamos apaixonados pelo mundo, mas o mundo só quer nos derrubar
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
– Colocando ideias em nossas cabeças que corrompem nossos corações de alguma forma
When I was a child, every single thing could blow my mind
– Quando eu era criança, cada coisa poderia explodir minha mente
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
– Embebendo tudo por diversão, mas agora eu só absorvo vinho
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
– Eles dizem para jogar duro, você trabalha duro, encontrar equilíbrio no sacrifício
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
– E, no entanto, não conheço ninguém que esteja verdadeiramente satisfeito
You better believe I’m trying (trying, trying)
– É melhor você acreditar que estou tentando(tentando, tentando)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Continuar a escalar (escalada, escalada)
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
– Mas quanto mais alto subimos, parece que ambos não somos mais sábios
So I hope I learn to get over myself
– Então, espero aprender a superar a mim mesmo
Stop trying to be somebody else
– Pare de tentar ser outra pessoa
So we can love each other for free
– Para que possamos amar uns aos outros de graça
Everybody wants something, you just want me
– Todo mundo quer alguma coisa, você só me quer
Why am I obsessing about the things I can’t control?
– Por que estou obcecado com as coisas que não posso controlar?
Why am I seeking approval from people I don’t even know?
– Por que estou buscando a aprovação de pessoas que nem conheço?
In these crazy times I hope to find something I can cling onto
– Nestes tempos loucos, espero encontrar algo em que possa me agarrar
‘Cause I need some substance in my life
– Porque preciso de alguma substância na minha vida
Something real, something that feels true
– Algo real, algo que parece verdadeiro
You better believe, for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried)
– É melhor você acreditar, por você eu chorei(eu chorei, eu chorei)
High tides (high tides, high tides)
– Marés altas (marés altas, marés altas)
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire
– Porque eu te quero tanto, mas você não pode combater fogo com fogo
Oh-oh
– Oh-oh
So I hope I learn to get over myself
– Então, espero aprender a superar a mim mesmo
And stop trying to be somebody else
– E parar de tentar ser outra pessoa
Oh, I just want to love you, love you for free
– Oh, eu só quero te amar, te amar de graça
Everybody wants something from me, you just want me
– Todo mundo quer algo de mim, você só me quer
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
– Ouça, eu sei o quão baixo eu posso ir, eu dou tão bom quanto eu recebo
You get the brunt of it all ’cause you’re all I’ve got left
– Você recebe o peso de tudo porque você é tudo o que me resta
Oh, I hope in time (hope in time)
– Oh, eu espero no tempo (esperança no tempo)
We both will find (we’ll both find) peace of mind
– Nós dois encontraremos (nós dois encontraremos) paz de espírito
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
– Às vezes, a estrada menos percorrida é a estrada melhor deixada para trás
Well, so I hope I learn to get over myself
– Bem, então espero aprender a superar-me
Stop trying to be somebody else
– Pare de tentar ser outra pessoa
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
– Oh, eu só quero te amar, te amar de graça, sim
‘Cause everybody wants something from me, you just want me
– Porque todo mundo quer algo de mim, você só me quer
You better believe I’m trying (trying, trying)
– É melhor você acreditar que estou tentando(tentando, tentando)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Continuar a escalar (escalada, escalada)
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
– Mas quanto mais alto subimos, parece que ambos não somos mais sábios
The only regret I have
– O único arrependimento que tenho
I wish that it was just at a different time
– Eu gostaria que fosse apenas em um momento diferente
A most turbulent period of my life
– Um período mais turbulento da minha vida
Why would I put that on you?
– Por que haveria de colocar isso em si?
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
– Isso é como uma coisa muito pesada para se ter que falar
But because of that period of time
– Mas por causa desse período de tempo
Even though it was so much fun
– Mesmo que tenha sido muito divertido
I didn’t get to go on and make new memories with him
– Eu não consegui continuar e fazer novas memórias com ele
There was just memories in the big storm
– Havia apenas memórias na grande tempestade
