video
Letras
Ever since I was a little girl
– Desde que eu era uma menina
I only wanted to be sexy
– Eu só queria ser sexy
Nine years old, tryna wax my legs with tape
– Nove anos, tentando encerar minhas pernas com fita adesiva
There were some things only I can see
– Havia algumas coisas que só eu posso ver
A little spot that can’t be lifted
– Um pequeno ponto que não pode ser levantado
On my left hand, dig in like a car key
– Na minha mão esquerda, cavar como uma chave de carro
So you see, I’ve been having a horrible time
– Então você vê, eu tenho tido um tempo horrível
Of late, I get none of your sympathy
– Ultimamente, não recebo nada da sua simpatia
But all of the pain hits and the fog lifts
– Mas toda a dor bate e o nevoeiro levanta
And then it’s too much for therapy
– E então é demais para a terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, baby, preste atenção à minha solução
And take a sexy picture
– E tirar uma foto sexy
Take a sexy picture of me
– Tire uma foto sexy de mim
And make me look sixteen
– E faz-me parecer dezasseis
Listen
– Escutem
I did the butcher, I did the baker
– Eu fiz o açougueiro, eu fiz o padeiro
I did the home and the family maker
– Eu fiz a casa e o criador da família
I did school girl fantasies
– Eu fiz fantasias de raparigas da escola
Oh, I did leg things and hand stuff
– Oh, eu fiz coisas nas pernas e coisas nas mãos
And single woman banter
– E brincadeiras de mulher solteira
Now tell me, what was in it for me?
– Agora Diga-me, o que havia para mim?
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, eu tenho tido um tempo horrível
Of late, I get none of your sympathy
– Ultimamente, não recebo nada da sua simpatia
But all of the pain hits and the fog lifts
– Mas toda a dor bate e o nevoeiro levanta
And then it’s too much for therapy
– E então é demais para a terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, baby, preste atenção à minha solução
And take a sexy picture
– E tirar uma foto sexy
Take a sexy picture of me
– Tire uma foto sexy de mim
And make me look fifteen
– E faz-me parecer quinze
You haven’t looked at me the same
– Não olhaste para mim da mesma forma
Since I turned twenty-seven
– Desde que completei vinte e sete anos
Where goes my potential?
– Para onde vai o meu potencial?
Oh, she’s up in Heaven
– Oh, ela está no céu
Rest in peace to any chance of me
– Descanse em paz para qualquer chance de mim
Dating within the station
– Namoro dentro da estação
Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah, ooh-ooh
– Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah,ooh-ooh
And no doctor or Pope can grant diagnosis
– E nenhum médico ou Papa pode conceder diagnóstico
I’ve peeled through the forums
– Eu descascado através dos fóruns
And there’s no cure for old sis
– E não há cura para a velha irmã
But here’s a message to the party girls
– Mas aqui está uma mensagem para as meninas do partido
Dragged out by their ankles
– Arrastados pelos tornozelos
I’m here if you need me, deep in your afters
– Estou aqui se precisares de mim, no fundo dos teus afters
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, eu tenho tido um tempo horrível
Of late, I get none of your sympathy
– Ultimamente, não recebo nada da sua simpatia
But all of the pain hits and the fog lifts
– Mas toda a dor bate e o nevoeiro levanta
And then it’s too much for therapy
– E então é demais para a terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, baby, preste atenção à minha solução
And take a sexy picture
– E tirar uma foto sexy
Take a sexy picture
– Tire uma foto sexy
Can’t you see me wither?
– Não me vês a murchar?
Take a sexy picture of me
– Tire uma foto sexy de mim
And make me look fourteen, oh
– E faz-me parecer catorze, oh
Or like ten, or like five
– Ou como dez, ou como cinco
Or like two, like a baby
– Ou como dois, como um bebé
Whoever it is that you’re gonna love
– Quem quer que seja que vais amar
So you’ll be nice to me
– Então você será legal comigo
