video
Letras
I’ll probably be a waste of your time, but who knows?
– Provavelmente serei uma perda de tempo, mas quem sabe?
Chances are I’ll step out of line, but who knows?
– É provável que eu saia da linha, mas quem sabe?
Lately, you’ve set up in my mind
– Ultimamente, você configurou em minha mente
Yeah, girl, you, and I like that
– Sim, rapariga, tu e eu gostamos disso
Lately, I’ve been thinking that perhaps I am a coward
– Ultimamente, tenho pensado que talvez eu seja um covarde
Hiding in a disguise of an ever-giving flower
– Escondendo-se em um disfarce de uma flor sempre dando
Incompetent steward of all of that sweet, sweet power
– Mordomo incompetente de todo esse doce e doce poder
Yesterday was feeling so good, now it’s gone
– Ontem estava se sentindo tão bem, agora se foi
I’d feel like that always if I could, is that wrong?
– Eu sempre me sentiria assim se pudesse, isso é errado?
Tell me ’bout the city you’re from
– Diga – me sobre a cidade de onde você é
Is it hot? Does it snow there?
– Está quente? Neva lá?
Lately, I’ve been thinking ’bout my precarious future
– Ultimamente, tenho pensado no meu futuro precário
Will you be there with me by my side, my girl, my shooter?
– Vais estar comigo ao meu lado, a minha miúda, o meu atirador?
Who’s to say who calculates? Not me, I’m no computer
– Quem pode dizer quem calcula? Não sou eu, não sou computador
Is it a crime to be unsure? (let me know, let me know, let me know, let me)
– É crime não ter a certeza? (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
In time we’ll find (let me know, let me know, let me know, let me)
– Com o tempo vamos encontrar (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
If it’s sustainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– Se for sustentável (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
You’re pure, you’re kind (let me know, let me know, let me know, let me)
– Você é puro ,você é gentil (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
Mature, divine (let me know, let me know, let me know, let me)
– Maduro, divino (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
You might be too good for me, unattainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– Você pode ser bom demais para mim, inatingível (deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me saber, deixe-me)
Maybe we get married one day, but who knows?
– Talvez um dia nos casemos, mas quem sabe?
Think I’ll take that thought to the grave, but who knows?
– Acho que vou levar esse pensamento para o túmulo, mas quem sabe?
I know that I’ll love you always
– Sei que te amarei sempre
Yeah girl you, and I’d like that
– Sim menina você, e eu gostaria que

