video
Letras
On a dark desert highway
– Em uma estrada deserta escura
Cool wind in my hair
– Vento frio no meu cabelo
Warm smell of colitas
– Cheiro quente de colitas
Rising up through the air
– Subindo pelo ar
Up ahead in the distance
– À frente à distância
I saw a shimmering light
– Vi uma luz cintilante
My head grew heavy and my sight grew dim
– Minha cabeça ficou pesada e minha visão ficou fraca
I had to stop for the night
– Eu tive que parar para a noite
There she stood in the doorway
– Lá estava ela na porta
I heard the mission bell
– Ouvi o sino da missão
And I was thinkin’ to myself
– E eu estava pensando comigo mesmo
“This could be Heaven or this could be Hell”
– “Isto pode ser o céu ou isto pode ser o inferno”
Then she lit up a candle
– Então ela acendeu uma vela
And she showed me the way
– E ela mostrou-me o caminho
There were voices down the corridor
– Havia vozes pelo corredor
I thought I heard them say
– Pensei que os tinha ouvido dizer
“Welcome to the Hotel California
– “Bem-vindo ao Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Um lugar tão lindo (um lugar tão lindo)
Such a lovely face
– Um rosto tão lindo
Plenty of room at the Hotel California
– Muito espaço no Hotel California
Any time of year (Any time of year)
– Qualquer época do ano (qualquer época do ano)
You can find it here”
– Você pode encontrá-lo aqui”
Her mind is Tiffany-twisted
– Sua mente é Tiffany-twisted
She got the Mercedes Benz, uh
– Ela tem o Mercedes Benz, uh
She got a lot of pretty, pretty boys
– Ela tem muitos rapazes bonitos
That she calls friends
– Que ela chama de amigos
How they dance in the courtyard
– Como eles dançam no pátio
Sweet summer sweat
– Doce suor de Verão
Some dance to remember
– Alguma dança para recordar
Some dance to forget
– Alguns dançam para esquecer
So I called up the Captain
– Então chamei o Capitão
“Please bring me my wine”
– “Por favor, traga-me o meu vinho”
He said, “We haven’t had that spirit here
– Ele disse: “Nós não tivemos esse espírito aqui
Since 1969″
– Desde 1969″
And still those voices are callin’
– E ainda essas vozes estão chamando
From far away
– De longe
Wake you up in the middle of the night
– Acordá-lo no meio da noite
Just to hear them say
– Só para ouvi-los dizer
“Welcome to the Hotel California
– “Bem-vindo ao Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Um lugar tão lindo (um lugar tão lindo)
Such a lovely face
– Um rosto tão lindo
They livin’ it up at the Hotel California
– Estão a viver no Hotel California
What a nice surprise (What a nice surprise)
– Que surpresa agradável(que surpresa agradável)
Bring your alibis”
– Traga os seus álibis”
Mirrors on the ceiling
– Espelhos no tecto
The pink champagne on ice, and she said
– O champanhe rosa no gelo, e ela disse
“We are all just prisoners here
– “Somos todos prisioneiros aqui
Of our own device”
– Do nosso próprio dispositivo”
And in the master’s chambers
– E nas câmaras do mestre
They gathered for the feast
– Eles se reuniram para a festa
They stab it with their steely knives
– Apunhalam-no com as suas facas de aço
But they just can’t kill the beast
– Mas eles simplesmente não podem matar a besta
Last thing I remember, I was
– A última coisa que me lembro, eu estava
Running for the door
– Correndo para a porta
I had to find the passage back
– Eu tive que encontrar a passagem de volta
To the place I was before
– Para o lugar que eu estava antes
“Relax,” said the night man
– “Relaxe”, disse o homem da noite
“We are programmed to receive
– “Estamos programados para receber
You can check out any time you like
– Você pode verificar quando quiser
But you can never leave”
– Mas você nunca pode sair”
[Guitar Solo]
– [Solo De Guitarra]
