Evanescence – Bring Me to Life Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

How can you see into my eyes like open doors?
– Como você pode ver em meus olhos como portas abertas?
Leading you down into my core where I’ve become so numb
– Levando você para o meu núcleo, onde me tornei tão entorpecido
Without a soul (soul), my spirit’s sleeping somewhere cold
– Sem uma alma (alma), meu espírito está dormindo em algum lugar frio
Until you find it there and lead it back home
– Até encontrá-lo lá e levá – lo de volta para casa

(Wake me up) wake me up inside
– (Acorda-me) acorda-me por dentro
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Não consigo acordar) Acorde-me por dentro
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Salve-me) chame meu nome e salve-me da escuridão
(Wake me up) bid my blood to run
– (Acorda-me) ordena que o meu sangue corra
(I can’t wake up) before I come undone
– (Não consigo acordar) antes de me desfazer
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (Salve-me) salve-me do nada em que me tornei

Now that I know what I’m without, you can’t just leave me
– Agora que eu sei do que estou sem, você não pode simplesmente me deixar
Breathe into me and make me real
– Respire em mim e faça-me real
Bring (bring) me (me) to life
– Traga (traga) me (me) para a vida

(Wake me up) wake me up inside
– (Acorda-me) acorda-me por dentro
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Não consigo acordar) Acorde-me por dentro
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Salve-me) chame meu nome e salve-me da escuridão
(Wake me up) bid my blood to run
– (Acorda-me) ordena que o meu sangue corra
(I can’t wake up) before I come undone
– (Não consigo acordar) antes de me desfazer
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (Salve-me) salve-me do nada em que me tornei

Bring me to life
– Traga-me à vida
I’ve been living a lie
– Tenho vivido uma mentira
There’s nothing inside
– Não há nada dentro
Bring me to life
– Traga-me à vida

Frozen inside without your touch, without your love
– Congelado por dentro sem o teu toque, sem o teu amor
Darling, only you are the life among the dead
– Querida, só você é a vida entre os mortos
All this time, I can’t believe I couldn’t see
– Todo esse tempo, Eu não posso acreditar que eu não poderia ver
Kept in the dark, but you were there in front of me
– Mantido no escuro, mas você estava lá na minha frente
I’ve been sleeping a thousand years, it seems
– Eu tenho dormido há mil anos, parece
Got to open my eyes to everything
– Tenho que abrir os olhos para tudo
Without a thought, without a voice, without a soul
– Sem pensamento, sem voz, sem alma
Don’t let me die here, there must be something more
– Não me deixe morrer aqui, deve haver algo mais
Bring me to life
– Traga-me à vida

(Wake me up) wake me up inside
– (Acorda-me) acorda-me por dentro
(I can’t wake up) wake me up inside
– (Não consigo acordar) Acorde-me por dentro
(Save me) call my name and save me from the dark
– (Salve-me) chame meu nome e salve-me da escuridão
(Wake me up) bid my blood to run
– (Acorda-me) ordena que o meu sangue corra
(I can’t wake up) before I come undone
– (Não consigo acordar) antes de me desfazer
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (Salve-me) salve-me do nada em que me tornei

Bring me to life
– Traga-me à vida
I’ve been living a lie (bring me to life)
– Eu tenho vivido uma mentira (traga-me à vida)
There’s nothing inside
– Não há nada dentro
Bring me to life
– Traga-me à vida


Evanescence

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: