video
Letras
Nothing but the truth now
– Nada além da verdade agora
Nothing but the proof of what I am
– Nada mais do que a prova do que sou
The worst of what I came from, patterns I’m ashamed of
– O pior do que eu vim, padrões de que me envergonho
Things that even I don’t understand
– Coisas que nem eu entendo
I tried to fix it, I tried to fight it
– Tentei consertá-lo, tentei combatê-lo
My head was twisted, my heart divided
– Minha cabeça estava torcida, meu coração dividido
My lies all collided
– Todas as minhas mentiras colidiram
I don’t know why I didn’t trust you to be on my side
– Não sei porque não confiei em TI para estar do meu lado
I broke into a million pieces, and I can’t go back
– Parti um milhão de pedaços e não posso voltar atrás
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Mas agora estou vendo toda a beleza no vidro quebrado
The scars are part of me, darkness and harmony
– As cicatrizes fazem parte de mim, escuridão e harmonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Minha voz sem as mentiras, é assim que soa
Why did I cover up the colors stuck inside my head?
– Por que eu encobri as cores presas dentro da minha cabeça?
I should’ve let the jagged edges meet the light instead
– Eu deveria ter deixado as bordas irregulares encontrarem a luz
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostre-me o que está por baixo, eu vou encontrar a sua harmonia
The song we couldn’t write, this is what it sounds like
– A música que não podíamos escrever, é assim que soa
We’re shattering the silence, we’re rising defiant
– Estamos a quebrar o silêncio, estamos a levantar-nos desafiantes
Shouting in the quiet, you’re not alone
– Gritando no silêncio, você não está sozinho
We listened to the demons, we let them get between us
– Ouvimos os demónios, deixamo-los ficar entre nós
But none of us are out here on our own
– Mas nenhum de nós está aqui por conta própria
So, we were cowards, so, we were liars
– Então, nós éramos covardes, então, nós éramos mentirosos
So, we’re not heroes, we’re still survivors
– Então, não somos heróis, ainda somos sobreviventes
The dreamers, the fighters, no lying, I’m tired
– Os sonhadores, os lutadores, sem mentir, estou cansado
But dive in the fire and I’ll be right here by your side
– Mas mergulhe no fogo e eu estarei bem aqui ao seu lado
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Partimos em um milhão de pedaços e não podemos voltar atrás
But now we’re seeing all the beauty in the broken glass
– Mas agora estamos vendo toda a beleza no vidro quebrado
The scars are part of me, darkness and harmony
– As cicatrizes fazem parte de mim, escuridão e harmonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Minha voz sem as mentiras, é assim que soa
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Por que encobrimos as cores presas dentro de nossa cabeça?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Levante – se e deixe as bordas irregulares encontrarem a luz
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostre-me o que está por baixo, eu vou encontrar a sua harmonia
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Destemido e indefinido, é assim que parece
This is what it sounds like
– Isto é o que parece
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) ei, ei
This is what it sounds like
– Isto é o que parece
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) ei, ei
This is what it sounds like
– Isto é o que parece
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) ei, ei
Oh, this is what it—, this is what it—
– Oh, isto é o que é—, isto é o que é—
This is what it sounds like
– Isto é o que parece
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Partimos em um milhão de pedaços e não podemos voltar atrás
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Mas agora estou vendo toda a beleza no vidro quebrado
The scars are part of me, darkness and harmony
– As cicatrizes fazem parte de mim, escuridão e harmonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Minha voz sem as mentiras, é assim que soa
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Por que encobrimos as cores presas dentro de nossa cabeça?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Levante – se e deixe as bordas irregulares encontrarem a luz
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostre-me o que está por baixo, eu vou encontrar a sua harmonia
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Destemido e indefinido, é assim que parece
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Minha voz sem as mentiras, é assim que soa
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Destemido e indefinido, é assim que parece
Truth after all this time, our voices all combined
– Verdade depois de todo este tempo, todas as nossas vozes combinadas
When darkness meets the light, this is what it sounds like
– Quando a escuridão Encontra a luz, é assim que soa
