Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma Espanhol Letras & Português Traducao

video

Letras

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– Ok, vem a soma com meu companheiro Javier Rosas
¡Ánimo!
– Ánimo ânimo!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– Ah, ah, ah, epa, Lupe!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– Como estamos, companheiro Lupe?

Andamos a mil por millón
– Andamos a mil por milhão
Decía un viejón en la madrugada
– Dizia um velhinho na madrugada
Compita, no aguanto lo a gusto
– Compita, não aguento o gosto
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– Agora nem o sonho me abaixa a viada

Porque ando bien loco y bien amanecido
– Porque ando bem louco e bem amanhecido
Me agrada el tono
– Eu gosto do tom
Muy buenos corridos
– Muito bom Gozadas

¡Y échele, mi compa, Javier!
– É e jogue – o, meu companheiro, Javier!

Muy bueno estaba el ambiente
– Muito bom foi o ambiente
Los plebes bailaban en una palapa
– Os plebes dançavam em uma palapa
Por los radios murmuraban
– Pelos rádios murmuravam
Los puntos al cien todos reportaban
– Os pontos a cem todos relataram

Había alegría y muy buena armonía
– Havia alegria e muito boa harmonia
La noche llegaba
– A noite chegava
Y amanecía
– E amanheceu

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– O gelo não se ocupava para as Tecates, para a Buchanan’s
El frío era exagerado
– O frio foi exagerado
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– E só com fogueira bem se desfrutava
Había mujeres al por mayor
– Havia mulheres por atacado
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– Rolava o periquito do melhor (ja, ja-ay, pa)

Como si nada, compa Lupe
– Como se nada, compa Lupe
Arriba Sonora, viejo
– Acima Sonora, Velho

Era una narco-fiesta
– Era uma narco-festa
Todo muy privado y pocos invitados
– Tudo muito privado e poucos convidados
En un rancho chacaloso
– Em um rancho chacaloso
Allá en la Sierra
– Lá na Serra
Cerca de la frontera
– Perto da fronteira

Pues era el cumpleaños
– Pois era o aniversário
De un viejón
– De um velho
Que es gente nueva
– O que é gente nova
De Navo York
– De Navo York

¿De dónde más, compa Lupe?
– Comp de onde mais, compa Lupe?
Así es, viejo
– É isso mesmo, velho
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– Arriba Sonora, La Sierra e Chihuahua também
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– Assim mesmo, primo, ánimo ânimo!
Y Sinaloa, viejo
– E Sinaloa, Velho
¡Jua!
– Ju Jua!

Había gente del gobierno
– Havia gente do governo
Vestían de civiles y desarmados
– Vestiam-se de Civis e desarmados
Perímetros a la redonda
– Perímetros ao redor
Estaban los puntos muy bien ubicados
– Os pontos foram muito bem colocados

Hasta un presidente
– Até um presidente
Ahí se encontraba
– Lá estava ele
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– E com o velho seguido brindava (ha, ha, gente ah, gente!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– Olhava-se o festejado muito bem, relaxado
Y vestía de negro
– E vestia-se de preto
Portaba una súper del 11
– Ele carregava um super de 11
En oro bañada, bien adiamantada
– Em ouro banhado, bem adiamantada
Cherokee del año, muy bien equipado
– Cherokee do ano, muito bem equipado
A leguas lucía que era blindada
– A léguas Lucia que era blindada

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– Vou dar-vos uma pista para que se localizem a quem me refiro
Tres números portan su clave
– Três números carregam sua chave
Empieza con 0, termina con 0
– Começa com 0, termina com 0
Si sumas el 1, con 1
– Se você somar o 1, com 1
Te dará ese número que va en el medio
– Ele vai te dar esse número que vai no meio

Me quedo, pariente, La Suma
– Eu fico, parente, a soma
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– Compa Lupe Bourbon, Javier Rosas
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– Ânimo, Velho, cabeça erguida


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: