Jung Kook & Latto – Seven Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Weight of the world on your shoulders
– O peso do mundo sobre os ombros
I kiss your waist and ease your mind
– Eu beijo sua cintura e alivio sua mente
I must be favored to know ya
– Devo ser favorecido para te conhecer
I take my hands and trace your lines
– Eu pego minhas mãos e traço suas linhas

It’s the way that we can ride
– É a maneira que nós podemos montar
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– É a maneira que podemos andar (oh-oh, oh-oh)
Think I met you in another life
– Acho que te conheci noutra vida
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Então me interrompa outra vez (oh-oh, oh-oh)
You wrap around me and you give me life
– Você me envolve e me dá vida
And that’s why night after night
– E é por isso que noite após noite
I’ll be lovin’ you right
– Vou amar-te bem

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, Domingo (uma semana)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursda, Friday
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta
Seven days a week
– Sete dias por semana
Every hour, every minute, every second
– A cada hora, a cada minuto, a cada segundo
You know night after night
– Você sabe noite após noite
I’ll be lovin’ you right
– Vou amar-te bem
Seven days a week
– Sete dias por semana

You love when I jump right in
– Você ama quando eu pulo direto
All of me I’m offering
– Tudo o que estou oferecendo
Show you what devotion is
– Mostre – lhe o que é devoção
Deeper than the ocean is
– Mais profundo do que o oceano
Wind if back I’ll take it slow
– Vento se voltar eu vou devagar
Leave you with that afterglow
– Deixá-lo com esse brilho residual
Show you what devotion is
– Mostre – lhe o que é devoção
Deeper than the ocean is
– Mais profundo do que o oceano

It’s the way that we can ride
– É a maneira que nós podemos montar
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– É a maneira que podemos andar (oh-oh, oh-oh)
Think I met you in another life
– Acho que te conheci noutra vida
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Então me interrompa outra vez (oh-oh, oh-oh)
You wrap around me and you give me life
– Você me envolve e me dá vida
And that’s why night after night
– E é por isso que noite após noite
I’ll be lovin’ you right, oh-oh-oh
– Vou amar-te bem, oh-oh-oh

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, Domingo (uma semana)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta
Seven days a week
– Sete dias por semana
Every hour, every minute, every second
– A cada hora, a cada minuto, a cada segundo
You know night after night
– Você sabe noite após noite
I’ll be lovin’ you right (lovin’ you right)
– Eu vou amar-te bem(amar-te bem)
Seven days a week
– Sete dias por semana

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, Domingo (uma semana)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta
Seven days a week (oh, oh)
– Sete dias por semana (oh, oh)
Every hour, every minute, every second
– A cada hora, a cada minuto, a cada segundo
You know night after night
– Você sabe noite após noite
I’ll be lovin’ you right
– Vou amar-te bem
Seven days a week (Big Latto)
– Sete dias por semana (Big Latto)

Tightly take control
– Assuma firmemente o controle
Tightly take his soul
– Firmemente tomar sua alma
Take your phone put it in the camera roll (uh)
– Leve o seu telefone colocá – lo no Rolo da câmera (uh)
Leave them clothes at the door
– Deixe as roupas na porta
What you waiting for? Better come and hit ya goals (ah)
– O que está à espera? Melhor vir e atingir os seus objectivos (ah)
He jump in it both feet
– Ele salta com os dois pés
Going to the sun-up, we ain’t getting no sleep
– Ao nascer do sol, não dormimos
Seven days a week, seven different sheets, seven different angles
– Sete dias por semana, sete folhas diferentes, sete ângulos diferentes

I can be your fantasy
– Posso ser a tua fantasia
Open up, say, “Ah”
– Abra, diga,”Ah”
Come here baby let swallow your pride
– Venha aqui baby deixe engolir seu orgulho
What you on I can match your vibe
– O que você pode combinar com sua vibração
Hit me up and I’mma cha cha slide
– Bate-me e eu vou deslizar
You make Mondays feel like weekends
– Você faz as segundas-feiras parecerem fins de semana
I make him never about cheatin’ (uh-uh)
– Eu faço – o nunca sobre trapacear (uh-uh)
Got you skipping work and meetings let’s sleep in (yeah)
– Tenho-te a faltar ao trabalho e às reuniões vamos dormir (sim)

Seven days a week (ooh-ooh)
– Sete dias por semana (ooh-ooh)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, Domingo (uma semana)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta
Seven days a week
– Sete dias por semana

Every hour, every minute, every second (oh-oh-oh)
– A cada hora, a cada minuto ,a cada segundo (oh-oh-oh)
You know night after night
– Você sabe noite após noite
I’ll be lovin’ you right
– Vou amar-te bem
Seven days a week
– Sete dias por semana

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, Domingo (uma semana)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta
Seven days a week
– Sete dias por semana
Every hour, every minute, every second
– A cada hora, a cada minuto, a cada segundo
You know night after night
– Você sabe noite após noite
I’ll be lovin’ you right
– Vou amar-te bem
Seven days a week
– Sete dias por semana


Jung Kook

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: