Kool & The Gang – Misled Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Late at night, body’s yearning
– Tarde da noite, o anseio do corpo
Restless night, want to be with you
– Noite agitada, quero estar com você
Someone’s playing in the garden
– Alguém está a brincar no jardim
So enticing, he’s sure to take a bite
– Tão atraente, ele com certeza vai dar uma mordida
I don’t know what’s come over me, yeah
– Eu não sei o que aconteceu comigo, Sim

She’s as heavy as a Chevy
– Ela é tão pesada como um Chevy
Pure excitement, misled
– Pura excitação, enganada
When she touches, can’t resist her
– Quando ela toca, não pode resistir a ela
I’m a puppet when she’s playing me
– Eu sou uma marionete quando ela está a brincar comigo
She’s outgoing but I love her so misled
– Ela é extrovertida, mas eu a amo tão enganada
So I’m saying now
– Então eu estou dizendo Agora

Baby baby, what’s your claim to fame?
– Baby baby, Qual é a sua reivindicação à fama?
Got me out of bed, heard you call my name
– Tirei-me da cama, ouvi-te chamar o meu nome
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Para onde é que me queres levar?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Diga-me, qual é o preço Se eu for consigo?

My heart, my soul, my love
– Meu coração, minha alma, meu amor
Is that the goal?
– É esse o objectivo?
It’s a thrill then I will
– É uma emoção, então eu vou
Be misled, be for real
– Ser enganado, ser real

Thought I knew her, this lady
– Pensei que a conhecia, esta senhora
Opportunist, misled
– Oportunista, enganado
Always searching for adventure
– Sempre à procura de aventura
Like Pandora’s box, misled
– Como a caixa de Pandora, enganada
And I don’t know what I’m gonna do without her
– E não sei o que vou fazer sem ela

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Baby, baby, Qual é a sua reivindicação à fama?
Got me out of bed, heard you call my name
– Tirei-me da cama, ouvi-te chamar o meu nome
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Para onde é que me queres levar?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Diga-me, qual é o preço Se eu for consigo?

My heart, my soul, my love
– Meu coração, minha alma, meu amor
Is that the goal?
– É esse o objectivo?
It’s a thrill then I will
– É uma emoção, então eu vou
Be misled or be for real
– Ser enganado ou ser real

I’ve got this feeling and it’s blocking my way
– Eu tenho esse sentimento e está bloqueando meu caminho
But I love her just the same, just the same
– Mas eu amo – a da mesma forma, da mesma forma

Oh yes I do
– Oh sim eu faço

Misled, heard you call my name
– Enganado, ouvi você chamar meu nome
Misled, what’s your claim to fame?
– Enganado, Qual é a sua reivindicação à fama?
Misled, took me by the head
– Enganado, levou-me pela cabeça
Misled, said I would understand
– Enganado, disse que eu entenderia

Misled, with a bomb of broken Venus
– Enganado, com uma bomba de Vênus quebrada
Misled, not a word is said
– Enganado, nem uma palavra é dita
Misled, baby, that’s your name
– Enganado, baby, esse é o seu nome
Misled, what’s your claim to fame?
– Enganado, Qual é a sua reivindicação à fama?

My heart, my soul, my love
– Meu coração, minha alma, meu amor
Is that the goal?
– É esse o objectivo?
It’s a thrill then I will
– É uma emoção, então eu vou
Misled, won’t you be for real?
– Enganada, não vai ser a sério?

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Baby, baby, Qual é a sua reivindicação à fama?
Got me out of bed, heard you call my name
– Tirei-me da cama, ouvi-te chamar o meu nome
What’s this crazy place you want to take me to?
– Para onde é que me queres levar?
Tell me, what’s the price If I go with you?
– Diga-me, qual é o preço Se eu for consigo?

My heart, my soul, my love
– Meu coração, minha alma, meu amor
Is that the goal?
– É esse o objectivo?
It’s a thrill then I will
– É uma emoção, então eu vou
Hey misled, won’t you be for real?
– Ei, enganada, não vai ser a sério?

Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled, misled
– Enganados, enganados
Misled
– Enganados
I was misled by you
– Fui enganado por ti
Misled
– Enganados
Misled
– Enganados


Kool

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: