Lil Wayne – Momma Don’t Worry Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Yeah, yeah, yeah
– Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
– Sim, sim, sim
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (Atl Jacob, Atl Jacob)

Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mãe, não te preocupes, tenho a minha pistola
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Estou a ganhar os meus dólares, tu criaste um negro a sério
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Disse ao meu pai: “não se desculpe, não vou culpá-lo”
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Se não fosse pela luta, meus sonhos, eles não se tornariam realidade
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, sim, oh, sim, sim, sim
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, sim, oh, sim, oh, sim

Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– Disse à mãe: “não te preocupes, sabes que criaste um corpo duro”
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– Vovó ligou outro dia, disse: “não se estresse porque Deus te pegou”
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Vou perseguir este jornal todos os dias, não vou parar
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Tentando encher esse dinheiro no meu jeans, eu sou tão 4 bolsos
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– Todas as vezes que você deu a um negro o seu último, eu não posso esquecer que
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– Aviso de despejo na porta, estávamos escondidos do homem do aluguel (apagou as luzes)
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Eu nunca vou deixar nada deslizar, fui ensinado a recuperar minha lambida
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Bata forte, mova-se em silêncio, Eu Não tenho tempo para todo esse bate-papo
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Mesmo que eu sinta que você não estava lá, tenho um amor louco pelo meu pai
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Sem ressentimentos, eu nunca vou chorar por nada que eu não tenha
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Crescendo dentro da pobreza, essa merda vai te deixar louco (louco)
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Indo para a escola sem sapatos novos, essa merda vai te tornar ruim(ruim)
Took security with my mama (My mama)
– Tomou segurança com minha mãe (minha mãe)
I know she got her pistol (Her pistol)
– Eu sei que ela pegou sua pistola (sua pistola)
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– ‘Antes que eu dê uma cadela qualquer coisa (eu juro)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Eu vou cuidar das minhas irmãs (minhas irmãs)
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Não estamos a escrever mais cheques sem fundos (sem cheques sem fundos)
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Meu pequeno rapaz eles sabem sobre jatos particulares (PJs)
And my auntie them, they straight now (Okay)
– E a minha tia-los, eles em linha reta agora (ok)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Não é muito para eles se preocuparem, eu prometo

Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mãe, não te preocupes, tenho a minha pistola
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Estou a ganhar os meus dólares, tu criaste um negro a sério
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Disse ao meu pai: “não se desculpe, não vou culpá-lo”
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Se não fosse pela luta, meus sonhos, eles não se tornariam realidade
Oh, yeah, oh, yeah
– Oh, sim, oh, sim

Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– Disse à mãe: “não te preocupes, vou ficar bem”
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Anjos vigiam por cima do meu ombro como um árbitro
I could get in the octagon with these punchlines
– Eu poderia entrar no octógono com estas punchlines
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Tipo, negro, Eu sou o capitão e está na hora da crise
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Pule a fila do almoço, tenho que comer mais do que algum dia
I done time, so I think everyone one-time
– Eu fiz o tempo, então eu acho que todo mundo uma vez
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Daltónico ao sol, Prefiro luar
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– Disse à equipa: “eu não me importo com quem brilha enquanto você brilha”
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Manter uma Califórnia loira burra com um trabalho do boob
Rather give me a blowjob than get a new job
– Prefiro me dar um boquete do que conseguir um novo emprego
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Muito alto, foda-se ela, então nós woosah
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– Woo-ha, tenho todos vocês em cheque como um sinal swoosh
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Disse ao meu pai: “não te culpo, nem te reivindico”
You was never in the picture, somebody framed you
– Você nunca esteve na foto, alguém te incriminou
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– As mães compraram a minha primeira pistola, trouxeram-me também ao alcance
Since the day I could walk, I been on the same two
– Desde o dia em que pude andar, estive nos mesmos dois

Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Mamãe, não se preocupe (Tunechi), eu tenho a minha pistola (Lil’ bitch)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Estou recebendo meus dólares (Sim, sim, sim), você deu à luz um negro de verdade (Mula, baby)
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Disse ao meu pai: “não se desculpe, não vou culpá-lo”
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Se não fosse pela luta (sim, sim, sim), meus sonhos, eles não se tornariam realidade (Mula, baby)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, sim, oh, sim, sim, sim
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, sim, oh, sim, oh, sim


Lil Wayne

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: