Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) Espanhol Letras & Português Traducao

video

Letras

Felicità
– Felicità
Es un viaje lejano mano con mano
– É uma viagem distante de mão em mão
La felicità
– Parabéns La
Tu mirada inocente entre la gente
– Seu olhar inocente entre as pessoas
La felicità
– Parabéns La
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– É saber que meus sonhos já têm dono
La felicità
– Parabéns La
(Felicità)
– (Parabénsà)

Felicità
– Felicità
Es la playa en la noche ola de espuma
– É a praia na noite onda de espuma
Que viene y que va
– Que vem e que vai
Es su piel bronceada bajo la almohada
– É a sua pele bronzeada debaixo do travesseiro
La felicità
– Parabéns La
Apagar estas luces y hacer las paces
– Desligue essas luzes e faça as pazes
La felicità
– Parabéns La
(Felicità)
– (Parabénsà)

Felicità
– Felicità
Es un trago de vino por el camino
– É um gole de vinho pelo caminho
La felicità
– Parabéns La
Es vivir el cariño como los niños
– É viver o carinho como as crianças
La felicità
– Parabéns La
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– É sentar no seu carro e voar com a noite
La felicità
– Parabéns La
(Felicità)
– (Parabénsà)

Esta es nuestra canción
– Esta é a nossa canção
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Que carrega no ar uma mensagem de amor
Tiene el sabor de verdad
– Tem o gosto de verdade
La felicità
– Parabéns La

Esta es nuestra canción
– Esta é a nossa canção
Es como el viento el mar y el sol
– É como o vento o mar e o sol
Tiene el calor de verdad
– Tem o calor de verdade
La felicità
– Parabéns La

Felicità
– Felicità
La palabra oportuna noche de luna
– A palavra oportuna noite de lua
Y la radio en un bar
– E o rádio num bar
Es un salto en un charco risas de circo
– É um salto em uma poça risos de circo
La felicità
– Parabéns La
Es aquella llamanda inesperada
– É aquela chama inesperada
La felicità
– Parabéns La
(Felicità)
– (Parabénsà)

Felicità
– Felicità
Es un beso en la calle y otro en el cine
– É um beijo na rua e outro no cinema
La felicità
– Parabéns La
Es un paso que pasa y siempre regresa
– É um passo que passa e sempre volta
La felicità
– Parabéns La
Es nacer con la aurora hora tras hora
– É nascer com a aurora hora após hora
La felicità
– Parabéns La
(Felicità)
– (Parabénsà)

Esta es nuestra canción
– Esta é a nossa canção
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Que carrega no ar uma mensagem de amor
Tiene el sabor de verdad
– Tem o gosto de verdade
La felicità
– Parabéns La

Esta es nuestra canción
– Esta é a nossa canção
Es como el viento el mar y el sol
– É como o vento o mar e o sol
Tiene el calor de verdad
– Tem o calor de verdade
La felicità
– Parabéns La

Esta es nuestra canción
– Esta é a nossa canção
Es como el viento el mar y el sol
– É como o vento o mar e o sol
Tiene el calor de verdad
– Tem o calor de verdade
La felicità
– Parabéns La


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: