Roger Sanchez – Again Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Question: Have you ever had one of those days where nothing
– Pergunta: você já teve um daqueles dias em que nada
Seems to go right?
– Parece dar certo?
I mean you get up in the morning at what u think is the crack
– Quero dizer, você se levanta de manhã com o que você acha que é o crack
Of dawn, only 2 realize that your alarm clock didn’t go off for
– De madrugada, apenas 2 percebem que o seu despertador não disparou para
The 3rd time this week
– A 3a vez desta semana
And now you are 2 hours late to work and you say to yourself
– E agora você está 2 horas atrasado para trabalhar e você diz para si mesmo
Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez
So you jump out of bed, brush your teeth, skip breakfast, run
– Então você pula da cama, escova os dentes, pula o café da manhã, corre
Down the stairs, only to discover that you park in the tow away
– Desça as escadas, apenas para descobrir que você estaciona no reboque
Zone, which, had you been up on time, wouldn’t have been a
– Zona, que, se tivesse chegado a tempo, não teria sido uma
Problem, but you weren’t up on time were you? which means they
– Problema, mas não chegaste a horas, pois não? o que significa que eles
Took your car and now you have to go to the impound yard and
– Pegou seu carro e agora você tem que ir para o pátio de represamento e
Pay that astronomical fine just to get it back and you think
– Pague essa multa astronômica apenas para recuperá-la e você pensa
Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez
Of course now you are 3 hours late to work, and when you finally
– É claro que agora você está 3 horas atrasado para o trabalho, e quando você finalmente
Get there, your boss just looks at you and says
– Chegue lá, seu chefe apenas olha para você e diz
There you go again
– Lá vai você de novo
Don’t even bother to explain, he says, ’cause I don’t wanna hear it
– Nem se preocupe em explicar, ele diz, Porque eu não quero ouvir
Just get your shit and go!
– Pega nas tuas merdas e vai-te embora!
Man you cant catch a break like me it’s like
– Cara, você não pode pegar uma pausa como eu é como
I’m up in the club on a Saturday night, just kickin it with my
– Eu estou no clube em uma noite de sábado, apenas chutando com o meu
Boys chillin’ having a good time, the dj throws on
– Meninos relaxando se divertindo, o dj joga
My favourite song I’m dancing with this sexy-ass honey
– A minha música favorita, estou a dançar com este mel sexy
And in walks my girlfriend
– E em passeios minha namorada
She takes one look at the situation, comes directly up to me and
– Ela dá uma olhada na situação, vem diretamente até mim e
Proceeds to trip, oh man
– Continua a viagem, oh homem
Here we go again!
– Aqui vamos nós outra vez!

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Quando estou nos clubes e estou bem
And I hear the same old tired lines
– E ouço as mesmas velhas linhas cansadas
I think
– Penso que
Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez
U spent all night buying up the bar
– U passou a noite toda comprando o bar
And they just turned down your credit card
– E recusaram o seu cartão de crédito
There you again
– Lá você de novo

So why is it that every time you get into a little disagreement with
– Então, por que é que toda vez que você entra em um pequeno desacordo com
Your girl about something that just happened
– Sua garota sobre algo que acabou de acontecer
She has to bring up 25 things that happened 2 years ago
– Ela tem que trazer à tona 25 coisas que aconteceram 2 anos atrás
And add it up into one big problem that you didn’t even know
– E adicione-o a um grande problema que você nem sabia
Existed, oh!
– Existia, oh!
Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez
U see that? That’s just what I am talking about! Uh huh
– Viste aquilo? É precisamente disso que estou a falar! Uh huh
That’s right
– Isso mesmo
There you go again
– Lá vai você de novo
You don’t even realize what you did, do you? You men are all alike
– Nem sequer percebes o que fizeste, pois não? Vocês, homens, são todos iguais
Just got one thing on your mind, don’t even pay attention to
– Só tenho uma coisa em mente, nem preste atenção
What’s really important, like my feelings
– O que é realmente importante, como os meus sentimentos
I swear to God, I don’t even know why I put up with you
– Juro por Deus, nem sei porque te aturo
Ok… stop!
– Ok… Pare!
Let’s try this again
– Vamos tentar de novo

Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

We go up, down, turn around
– Subimos, descemos, viramos
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo
We go left, right, and do it all night
– Vamos para a esquerda, para a direita e fazemos isso a noite toda
Baby here we go again
– Baby aqui vamos nós de novo

When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Quando estou nos clubes e estou bem
And I hear the same old tired lines
– E ouço as mesmas velhas linhas cansadas
I think
– Penso que
Here we go again
– Aqui vamos nós outra vez
U spent all night buying up the bar
– U passou a noite toda comprando o bar
And they just turned down your credit card
– E recusaram o seu cartão de crédito
Uh oh!
– Uh oh!
There you again
– Lá você de novo


Roger Sanchez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: