video
Letras
Pray for me now
– Rezem por mim agora
Pray for me now (Dies irae)
– Ore por mim agora (Dies irae)
Pray for me now (Illa)
– Ore por mim agora (Illa)
Pray for me now (Vos solve in)
– Ore por mim agora (Vos solve in)
Pray for me now (Favilla)
– Rezem por mim agora (Favilla)
Pray for me now (Maledictus)
– Rezem por mim agora (Maledictus)
Pray for me now (Erus)
– Ore por mim agora (Ure)
Pray for me now (In flamas)
– Rezem por mim agora (in flamas)
Pray for me now (Eternum)
– Ore por mim agora (Eternum)
I’ll be your idol
– Eu serei o teu ídolo
Keeping you in check (Uh), keeping you obsessed (Uh)
– Manter-te sob controlo (Uh), manter-te obcecado (Uh)
Play me on repeat, 끝없이 in your head
– Jogue-me na repetição ,7 na sua cabeça
Anytime it hurts, play another verse
– Sempre que doer, Toque outro verso
I can be your sanctuary
– Posso ser o teu santuário
Know I’m the only one right now (Now)
– Sei que sou o único agora(agora)
I will love you more when it all burns down
– Eu vou te amar mais quando tudo queimar
More than power, more than gold (Yeah)
– Mais do que poder, mais do que ouro (sim)
Yeah, you gave me your heart, now I’m here for your soul
– Sim, você me deu seu coração, Agora estou aqui pela sua alma
I’m the only one who’ll love your sins
– Eu sou o único que amará os teus pecados
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Sinta a forma como a minha voz fica debaixo da sua pele
Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Ouve, porque estou a pregar ao coro
Can I get the mic’ a little higher?
– Posso colocar o microfone um pouco mais alto?
Gimme your desire
– Dá-me o teu desejo
I can be the star you rely on
– Eu posso ser a estrela em que você confia
내 황홀의 취해 you can’t look away (Hey)
– Você não pode desviar o olhar (hey)
Don’t you know I’m here to save you
– Não sabes que estou aqui para te salvar
Now we runnin’ wild
– Agora estamos a correr à solta
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Sim, eu sou tudo que você precisa, eu vou ser seu ídolo
Uh
– Uh
Uh
– Uh
Uh, 빛이나는 fame, 계속 외쳐, I’m your idol
– Uh ,7 fama ,7, eu sou o seu ídolo
Thank you for the pain ’cause it got me going viral
– Obrigado pela dor porque me tornou viral
Uh, yeah, 낫지 않는 fever, makin’ you a believer
– Uh, sim, febre, fazendo de você um crente
나를 왜 넌 존재하는 아이돌
– 나를 왜 넌 존재하는 아이돌
Don’t let it show, keep it all inside
– Não deixe isso aparecer, mantenha tudo dentro
The pain and the shame, keep it outta sight
– A dor e a vergonha, mantenha-a fora de vista
Your obsession feeds our connection
– Sua obsessão alimenta nossa conexão
이 순간 give me all your attention
– ② Dê-me toda a sua atenção
You know I’m the only one who’ll love your sins
– Você sabe que eu sou o único que amará seus pecados
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Sinta a forma como a minha voz fica debaixo da sua pele
Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Ouve, porque estou a pregar ao coro
Can I get the mic a little higher?
– Posso colocar o microfone um pouco mais alto?
Gimme your desire
– Dá-me o teu desejo
I can be the star you rely on
– Eu posso ser a estrela em que você confia
내 황홀의 취해, you can’t look away (Yeah)
– Você não pode desviar o olhar (yeah)
Don’t you know I’m here to save you
– Não sabes que estou aqui para te salvar
Now we runnin’ wild
– Agora estamos a correr à solta
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Sim, eu sou tudo que você precisa, eu vou ser seu ídolo
Be your idol
– Seja seu ídolo
Living in your mind now
– Vivendo em sua mente agora
Too late ’cause you’re mine now
– Tarde demais porque você é minha agora
I’ll make you free
– Vou libertar-te
When you’re all part of me
– Quando todos fazem parte de mim
(Listen ’cause I’m) preaching to the choir
– (Ouça porque eu estou) pregando para o coro
(Now) Can I get the mic a little higher?
– (Agora) posso colocar o microfone um pouco mais alto?
Gimme your desire
– Dá-me o teu desejo
Watch me set your world on fire
– Vê – me incendiar o teu mundo
내 황홀의 취해, you can’t look away
– * Você não pode desviar o olhar
No one is coming to save you
– Ninguém vem para te salvar
Now we runnin’ wild
– Agora estamos a correr à solta
You’re down on your knees, I’ma be your idol
– Você está de joelhos, eu serei seu ídolo
