video
Letras
This is the end of every song that we sing
– Este é o fim de cada canção que cantamos
The fire burned out to ash and the stars grown dim with tears
– O fogo queimou em cinzas e as estrelas escureceram com lágrimas
Cold and afraid, the ghosts of all that we’ve been
– Frio e medo, os fantasmas de tudo o que fomos
We toast with bitter dregs, to our emptiness
– Brindamos com resíduos amargos, ao nosso vazio
And the birds falling out of our skies
– E os pássaros que caem dos nossos céus
And the words falling out of our minds
– E as palavras que saem das nossas mentes
And here is to love, to all the love
– E aqui está o amor, a todo o amor
Falling out of our lives
– Caindo fora de nossas vidas
Hopes and dreams are gone
– Esperanças e sonhos se foram
The end of every song
– O fim de cada canção
And it all stops
– E tudo pára
We were always sure that we would never change
– Sempre tivemos a certeza de que nunca mudaríamos
And it all stops
– E tudo pára
We were always sure that we would stay the same
– Sempre tivemos certeza de que permaneceríamos os mesmos
But it all stops
– Mas tudo pára
And we close our eyes to sleep
– E fechamos os olhos para dormir
To dream a boy and girl
– Sonhar um menino e uma menina
Who dream the world is nothing but a dream
– Quem sonha o mundo não passa de um sonho
Where did it go?
– Para onde foi?
Where did it go?
– Para onde foi?
Broken voiced lament to call us home
– Lamento expresso quebrado para nos chamar de casa
This is this end of every song we sing
– Este é o fim de cada canção que cantamos
Where did it go?
– Para onde foi?
Where did it go?
– Para onde foi?
Where did it go?
– Para onde foi?
Where did it go?
– Para onde foi?
Broken voiced lament to call us home
– Lamento expresso quebrado para nos chamar de casa
This is the end of every song we sing, alone
– Este é o fim de cada canção que cantamos, sozinho
