video
Letras
Temperature risin’, bodies united
– Aumento da temperatura, corpos Unidos
Now that I’ve trapped you in my arms
– Agora que te prendi nos meus braços
No need to fight it, no need to hide it
– Não há necessidade de combatê-lo, não há necessidade de escondê-lo
Now that I’ve seen what’s in your heart
– Agora que vi o que está no teu coração
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Menina, Eu sou o único que conhece este lado de você
And, baby, you know that I can pull out what’s inside of you
– E, baby, você sabe que eu posso tirar o que está dentro de você
Even though it’s wrong
– Mesmo que seja errado
It’s wrong
– Está errado
Even though it’s wrong, baby
– Mesmo que seja errado, baby
My girl
– Minha menina
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah-oh-oh-oh
– Ooh, woah, woah, woah, woa-ah-oh-oh-oh
You want me inside it, beg me to slide in
– Quer-me dentro dela, implora-me para entrar
Knowing we should have never met
– Sabendo que nunca deveríamos ter nos conhecido
Girl, when you ride it, see you decided
– Menina, quando você montá-lo, ver você decidiu
Don’t say those words that you’ll regret
– Não diga aquelas palavras que você vai se arrepender
Baby girl, I can tell that you think that I’m right for you
– Menina, eu posso dizer que você acha que eu sou certo para você
I already know that it’s not true, but girl, I’ll lie to you
– Eu já sei que não é verdade, mas garota, eu vou mentir para você
Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– Mesmo que esteja errado (sim, sim)
It’s wrong (yeah, yeah)
– Está errado (sim, sim)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– Mesmo que esteja errado, baby (sim, sim)
Oh, girl (yeah)
– Oh, menina (sim)
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
(Ohh, na-na-na)
– (Ohh, na-na-na)
We do the things, but we know it’s wrong
– Fazemos as coisas, mas sabemos que é errado
All on my skin, you all in my palm
– Tudo na minha pele, todos vocês na minha palma
I sent you an envelope, came with a poem
– Enviei-lhe um envelope, veio com um poema
You possess venom, that came with a charm
– Você possui veneno, que veio com um encanto
You get the good out me when I perform
– Você tira o bem de mim Quando eu faço
I know the bad in you, that’s what I want
– Eu sei o que há de ruim em você, é isso que eu quero
And you a baddie, you turnin’ me on
– E você é um vilão, você me excita
Fiend for your demons, I know where this goin’
– Fiend para seus demônios, eu sei onde isso vai
Love when you fuckin’ me, talkin’, I know what you doin’
– Amo quando você me fode, falando, eu sei o que você está fazendo
Caught up in love, what the fuck is we doin’?
– Apanhados no amor, que raio estamos a fazer?
Models and bottles with us, ain’t nothin’ to it
– Modelos e garrafas connosco, não é nada disso
I tell you “I got you”, that’s well understood
– Eu te digo “Eu Te peguei”, isso é bem entendido
Your legs on the bed, got your head on the floor
– As pernas na cama, a cabeça no chão
We go out shoppin’ whenever we get bored
– Saímos às compras sempre que nos aborrecemos
We get to poppin’, leave nothin’ in the store
– Nós começamos a poppin’, não deixar nada na loja
If I go to Saturn, I know that you goin’
– Se eu for a Saturno, sei que vais
Fuck me on Saturday, early in the morn’
– Foda-me no sábado, de manhã cedo
Flyer than a bird, she gon’ open her door
– Flyer do que um pássaro, ela vai abrir a porta
Screamin’ out murder, but showin’ you remorse
– Gritando assassinato, mas mostrando seu remorso
Gotta be cautious, can’t pay the support
– Tem que ser cauteloso, não pode pagar o apoio
Stars in the ceilin’, don’t feel like the Porsche
– Estrelas no teto, não me sinto como o Porsche
Came from the trenches, just livin’ at war
– Veio das trincheiras, apenas a viver em guerra
Once was a prostitute, I can afford you
– Era uma vez uma prostituta, posso pagar-te
The one I adore
– O que eu adoro
Temperature risin’, bodies united
– Aumento da temperatura, corpos Unidos
Now that I’ve trapped you in my arms
– Agora que te prendi nos meus braços
No need to fight it, no need to hide it
– Não há necessidade de combatê-lo, não há necessidade de escondê-lo
Now that I’ve seen what’s in your heart
– Agora que vi o que está no teu coração
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Menina, Eu sou o único que conhece este lado de você
And baby, you know that I can pull out what’s inside of you (yeah, yeah)
– E baby, você sabe que eu posso tirar o que está dentro de você (yeah, yeah)
Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– Mesmo que esteja errado (sim, sim)
It’s wrong (yeah, yeah)
– Está errado (sim, sim)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– Mesmo que esteja errado, baby (sim, sim)
My girl
– Minha menina
