Alec Benjamin – Let Me Down Slowly Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

This night is cold in the kingdom
– Această noapte este rece în regat
I can feel you fade away
– Simt că te estompezi
From the kitchen to the bathroom sink and
– De la bucătărie la chiuveta de baie și
Your steps keep me awake
– Pașii tăi mă țin treaz

Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
– Nu mă tăia, aruncă-mă afară, lasă – mă aici să irosesc
I once was a man with dignity and grace
– Am fost odată un om cu demnitate și grație
Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace
– Acum mă strecor printre crăpăturile îmbrățișării tale reci
So please, please
– Așa că te rog, te rog

Could you find a way to let me down slowly?
– Poți găsi o cale să Mă dezamăgești încet?
A little sympathy I hope you can show me
– O mică simpatie sper că îmi poți arăta
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet
Let me down, down, let me down, down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, let me down, down
– Lasă – mă jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, down, let me down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet

Cold skin, drag my feet on the tile
– Piele rece, trageți-mi picioarele pe țiglă
As I’m walking down the corridor
– În timp ce merg pe coridor
And I know we haven’t talked in a while
– Și știu că nu am mai vorbit de ceva vreme
So I’m looking for an open door
– Așa că caut o ușă deschisă

Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
– Nu mă tăia, aruncă-mă afară, lasă – mă aici să irosesc
I once was a man with dignity and grace
– Am fost odată un om cu demnitate și grație
Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace
– Acum mă strecor printre crăpăturile îmbrățișării tale reci
So please, please
– Așa că te rog, te rog

Could you find a way to let me down slowly?
– Poți găsi o cale să Mă dezamăgești încet?
A little sympathy, I hope you can show me
– Puțină simpatie, sper să-mi poți arăta
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet
Let me down, down, let me down, down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, let me down, down
– Lasă – mă jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, down, let me down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet

And I can’t stop myself from falling down
– Și nu mă pot opri să cad
And I can’t stop myself from falling down
– Și nu mă pot opri să cad
And I can’t stop myself from falling down
– Și nu mă pot opri să cad
And I can’t stop myself from falling down
– Și nu mă pot opri să cad

Could you find a way to let me down slowly?
– Poți găsi o cale să Mă dezamăgești încet?
A little sympathy, I hope you can show me
– Puțină simpatie, sper să-mi poți arăta
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet
Let me down, down, let me down, down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, let me down, down
– Lasă – mă jos, lasă-mă jos, jos
Let me down, down, let me down
– Lasă – mă jos, jos, lasă-mă jos
If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet

If you wanna go, then I’ll be so lonely
– Dacă vrei să mergi, atunci voi fi atât de singur
If you’re leaving, baby, let me down slowly
– Dacă pleci, iubito, lasă-mă încet


Alec Benjamin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: