Clip Video
Versuri
Balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Bile agățat scăzut în timp ce eu pop o sticla de pe un iaht
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Lanț swanging, cling-zăngănit și a costat foarte mult
Bitch, I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Târfă, sunt mereu la guala, da, și tu nu ești
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continuă să mergi până ajungi la fața locului
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Woah, eu sunt un mare vânător sac cu arcul
She got a big bad dumper, drop it low
– Ea a primit o mare Basculantă rău, drop-l scăzut
Mama called me and she happy with the growth
– Mama ma sunat și ea fericit cu creșterea
Never ever fold for a thottie, that’s an oath (yeah, ayy)
– Niciodată nu ori pentru un thottie, asta e un jurământ (da, ayy)
Just popped her kidney, I bought a million options of the stock
– Doar mi-a venit rinichi ei, am cumparat un milion de opțiuni de stoc
And I stopped doin’ the green
– Și am încetat să mai fac verde
Man, I rock arenas, bringin’ the peace
– Omule, am Arene rock, aducând pacea
I’m bumpin’ that ‘Pac in the car, pretendin’ I got all the eyes on me
– Îl lovesc pe Pac în mașină, prefăcându-mă că sunt cu ochii pe mine
Got a bad baby and she’s independent
– Are un copil rău și este independentă
Too many people older than me that’s seekin’ attention
– Prea mulți oameni mai în vârstă decât mine care caută atenție
When they warned me ’bout the goofies, man, I shoulda listened
– Când m-au avertizat despre goofies, omule, ar fi trebuit ascultat
And the smell of the money, My Strangest Addiction, uh
– Și mirosul banilor, cea mai ciudată dependență a mea, uh
She tip for dick, I let her lick
– Ea sfat pentru dick, am lăsat-o să-și lingă
I had to dip, I’m off a fifth, am I rich now?
– A trebuit să mă scufund, am o cincime, sunt bogat acum?
I bought a whip, I paint it pink
– Am cumpărat un bici, îl vopsesc roz
It drive itself, the fuck you think? Yeah, I’m rich now
– Se conduce singur, ce naiba crezi? Da, Sunt bogat acum
Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ayy lil ‘ mama, da, ai auzit de mine
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– I ‘ ma pop ca un bob de mazăre, da, edamame
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Da, simt atât de cald ca eu sunt chillin ‘ pe plaja
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Da, iubito la soare ca Teletubbies
(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– (Woo) bile agățat scăzut în timp ce eu pop o sticlă de pe un iaht
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Lanț swanging, cling-zăngănit și a costat foarte mult
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Sunt mereu la guala, da, și tu nu ești
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continuă să mergi până ajungi la fața locului
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Woah, eu sunt un mare vânător sac cu arcul
She got a big bad dumper, drop it low
– Ea a primit o mare Basculantă rău, drop-l scăzut
Mama called me and she happy with the growth
– Mama ma sunat și ea fericit cu creșterea
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Niciodată ori pentru un thottie, care este un jurământ
I’ve been in the club and takin’ shots
– Am fost în club și am tras
If you got your mask off in the photo, you getting cropped
– Dacă ți-ai scos masca în fotografie, te-ai tăiat
Hoppin’ out the function, the CVS is like a block away
– Hoppin ‘ afară funcția, CVS este ca un bloc distanță
Bought a moisturizer, my ice cold, it’s drying my face
– Am cumpărat o cremă hidratantă, gheața mea rece, îmi usucă fața
Don’t need that VVS, my ice is fake, your life is fake
– Nu am nevoie de VVS, gheața mea este falsă, viața ta este falsă
I choose to do it for my pocket’s sake
– Aleg să o fac de dragul buzunarului meu
You basing your opinions on what the major says
– Vă bazați opiniile pe ceea ce spune maiorul
I renovate, the bad energy I erase, uh
– Renovez, energia proastă pe care o șterg, uh
Yeah, I don’t ever really wanna talk, talk, talk, talk
– Da, niciodată nu vreau să vorbesc, să vorbesc, să vorbesc, să vorbesc
Only really ever want the top, top, top, top
– Doar într-adevăr doresc vreodată de sus, de sus, de sus, de sus
Guess I’m goin’ back to the sock, sock, sock, sock
– Cred că mă întorc la ciorap, ciorap, ciorap, ciorap
At least this money never really stop, stop, stop, stop
– Cel puțin acești bani nu se opresc niciodată, se opresc, se opresc, se opresc
Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ayy lil ‘ mama, da, ai auzit de mine
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– I ‘ ma pop ca un bob de mazăre, da, edamame
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Da, simt atât de cald ca eu sunt chillin ‘ pe plaja
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Da, iubito la soare ca Teletubbies
(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– (Woo) bile agățat scăzut în timp ce eu pop o sticlă de pe un iaht
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Lanț swanging, cling-zăngănit și a costat foarte mult
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Sunt mereu la guala, da, și tu nu ești
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Badass B, continuă să mergi până ajungi la fața locului
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Woah, eu sunt un mare vânător sac cu arcul
She got a big bad dumper, drop it low
– Ea a primit o mare Basculantă rău, drop-l scăzut
Mama called me and she happy with the growth
– Mama ma sunat și ea fericit cu creșterea
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Niciodată ori pentru un thottie, care este un jurământ
