Clip Video
Versuri
I didn’t want to be the one to forget
– Nu am vrut să fiu cel care să uite
I thought of everything I’d never regret
– M-am gândit la tot ce nu aș regreta niciodată
A little time with you is all that I get
– Un pic de timp cu tine este tot ce primesc
That’s all we need because it’s all we can take
– Asta e tot ce avem nevoie pentru că este tot ce putem lua
One thing I never see the same when your ’round
– Un lucru pe care nu-l văd niciodată la fel când runda ta
I don’t believe in him, his lips on the ground
– Nu cred în el, cu buzele pe pământ
I wanna take you to that place in the “Roche”
– Vreau să te duc la acel loc în “Roche”
But no one gives us any time anymore
– Dar nimeni nu ne mai dă timp
He asked me once if I’d look in on his dog
– M-a întrebat o dată dacă m-aș uita la câinele lui
You made an offer for it, then you ran off
– Ai făcut o ofertă pentru ea, apoi ai fugit
I got this picture of us, gets in my head
– Am această imagine de noi, devine în capul meu
And all I hear is the last thing that you said
– Și tot ce aud este ultimul lucru pe care l-ai spus
“I listened to your problems
– “Am ascultat problemele tale
Now listen to mine”
– Acum ascultă-l pe al meu”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Nu am mai vrut, oh oh oh
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
‘Cause I know it unlocks like a door
– Pentru că știu că se deschide ca o ușă
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
Some more again
– Încă o dată
It didn’t matter what they wanted to see
– Nu conta ce voiau să vadă
He thought he saw someone that looked just like me
– El a crezut că a văzut pe cineva care arata la fel ca mine
That summer memory that just never dies
– Acea amintire de vară care nu moare niciodată
We worked too long and hard to give it no time
– Am muncit prea mult și din greu pentru a da nici un moment
He sees right through me, it’s so easy with lies
– El vede chiar prin mine, este atât de ușor cu minciuni
Cracks in the road that I would try and disguise
– Fisuri în drum pe care aș încerca și ascunde
He runs his scissors at the seem in the wall
– El conduce foarfeca la par în perete
He cannot break it down or else he would fall
– El nu se poate rupe în jos sau altfel el ar cădea
One thousand lonely stars hiding in the cold
– O mie de stele singuratice care se ascund în frig
Take it, I don’t wanna sing anymore
– Ia-o, nu mai vreau să cânt
“I listened to your problems
– “Am ascultat problemele tale
Now listen to mine”
– Acum ascultă-l pe al meu”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Nu am mai vrut, oh oh oh
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
‘Cause I know it unlocks like a door
– Pentru că știu că se deschide ca o ușă
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
‘Cause I know it unlocks like a door
– Pentru că știu că se deschide ca o ușă
I don’t understand, don’t get upset
– Nu înțeleg, nu te supăra
I’m not with you
– Nu sunt cu tine
We’re swimming around
– Înotăm în jur
It’s all I do, when I’m with you
– E tot ce fac, când sunt cu tine
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
‘Cause I know it unlocks like a door
– Pentru că știu că se deschide ca o ușă
And we will never be alone again
– Și nu vom mai fi niciodată singuri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
– Cam contat pe tine fiind un prieten
Can I give it up or give it away?
– Pot să renunț sau să renunț?
Now I thought about what I wanna say
– Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
– Dar niciodată nu știu cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
– Așa că m-am legat de un prieten
‘Cause I know it unlocks like a door
– Pentru că știu că se deschide ca o ușă
