Jin (진) – Don’t Say You Love Me Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

I really thought I made up my mind
– Chiar am crezut că m-am hotărât
Hopped in the car and put it in drive
– A sărit în mașină și a pus-o în unitate
I tried to leave like a hundred times
– Am încercat să plec de o sută de ori
But something’s stopping me every time, oh-ho
– Dar ceva mă oprește de fiecare dată, oh-ho

Faking a smile while we’re breaking apart
– Simularea unui zâmbet în timp ce ne despărțim
Oh, I never, never, never meant to take it this far
– Oh, eu niciodată, niciodată, niciodată nu a vrut să-l ia acest departe
Too late to save me, so don’t even start
– Prea târziu pentru a mă salva, așa că nici măcar nu începe
Oh, you never meant to hurt me, but you’re making it hard
– N-ai vrut să mă rănești, dar îngreunezi situația

Don’t tell me that you’re gonna miss me
– Nu-mi spune că o să-ți fie dor de mine
Just tell me that you wanna kill me
– Spune-mi că vrei să mă omori
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most
– Nu spune că mă iubești pentru că doare cel mai mult
You just gotta let me go
– Trebuie doar să mă lași să plec

I really thought this was for the best
– Chiar am crezut că acest lucru a fost pentru cel mai bun
It never worked last time that I checked
– Nu a funcționat ultima dată când am verificat
I got this pain stuck inside my chest
– Am această durere blocată în piept
And it gets worse the further I get, oh-ho
– Și se înrăutățește cu cât ajung mai departe, oh-ho

Faking a smile while we’re breaking apart
– Simularea unui zâmbet în timp ce ne despărțim
Oh, I never, never, never meant to take it this far
– Oh, eu niciodată, niciodată, niciodată nu a vrut să-l ia acest departe
Too late to save me, so don’t even start
– Prea târziu pentru a mă salva, așa că nici măcar nu începe
Oh, you never meant to hurt me, but you’re making it hard
– N-ai vrut să mă rănești, dar îngreunezi situația

Don’t tell me that you’re gonna miss me (Tell me that you miss me)
– Nu-mi spune că o să-ți fie dor de mine (Spune-mi că ți-e dor de mine)
Just tell me that you wanna kill me (Kill me)
– Spune-mi doar că vrei să mă omori (Omoară-mă)
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most (The most)
– Nu spune că mă iubești pentru că doare cel mai mult (cel mai mult)
You just gotta let me go
– Trebuie doar să mă lași să plec
Lie to me, tell me that you hate me (Tell me that you hate me)
– Minte-mă, spune-mi că mă urăști (Spune-mi că mă urăști)
Look me in the eyes and call me crazy (Crazy)
– Privește-mă în ochi și spune-mi nebun (nebun)
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most (The most)
– Nu spune că mă iubești pentru că doare cel mai mult (cel mai mult)
You just gotta let me go
– Trebuie doar să mă lași să plec

Let me go
– Lasă-mă să plec
Gotta let me go
– Trebuie să mă lași să plec
Gotta let me
– Trebuie să mă lași
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most
– Nu spune că mă iubești pentru că doare cel mai mult
You just gotta let me go
– Trebuie doar să mă lași să plec


Jin (진)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: