Keane – Somewhere Only We Know Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

I walked across an empty land
– Am mers pe un teren gol
I knew the pathway like the back of my hand
– Știam calea ca pe dosul mâinii mele
I felt the earth beneath my feet
– Am simțit pământul sub picioarele mele
Sat by the river and it made me complete
– Așezat lângă râu și m-a făcut complet

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, lucru simplu, unde ai plecat?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
So, tell me when you’re gonna let me in
– Deci, spune-mi când o să mă lași să intru
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Sunt obosit, și am nevoie de undeva pentru a începe

I came across a fallen tree
– Am dat peste un copac căzut
I felt the branches of it looking at me
– Am simțit ramurile se uita la mine
Is this the place we used to love?
– Ăsta e locul pe care îl iubeam?
Is this the place that I’ve been dreaming of?
– Ăsta e locul la care am visat?

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, lucru simplu, unde ai plecat?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
So, tell me when you’re gonna let me in
– Deci, spune-mi când o să mă lași să intru
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Sunt obosit, și am nevoie de undeva pentru a începe

And if you have a minute, why don’t we go
– Și dacă aveți un minut, de ce nu mergem
Talk about it somewhere only we know?
– Vorbim despre asta undeva doar noi știm?
This could be the end of everything
– Acesta ar putea fi sfârșitul tuturor
So, why don’t we go
– Deci, de ce nu mergem

Somewhere only we know?
– Undeva doar noi știm?
Somewhere only we know
– Undeva doar noi știm

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, lucru simplu, unde ai plecat?
I’m getting old, and I need something to rely on
– Îmbătrânesc și am nevoie de ceva pe care să mă bazez
So, tell me when you’re gonna let me in
– Deci, spune-mi când o să mă lași să intru
I’m getting tired, and I need somewhere to begin
– Sunt obosit, și am nevoie de undeva pentru a începe

And if you have a minute, why don’t we go
– Și dacă aveți un minut, de ce nu mergem
Talk about it somewhere only we know?
– Vorbim despre asta undeva doar noi știm?
This could be the end of everything
– Acesta ar putea fi sfârșitul tuturor
So, why don’t we go?
– Deci, de ce nu mergem?
So, why don’t we go?
– Deci, de ce nu mergem?

Ooh, hey, hey
– Ooh, Hei, Hei
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh

This could be the end of everything
– Acesta ar putea fi sfârșitul tuturor
So, why don’t we go somewhere only we know?
– Deci, de ce nu mergem undeva numai noi știm?

Somewhere only we know
– Undeva doar noi știm
Somewhere only we know
– Undeva doar noi știm


Keane

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: