Clip Video
Versuri
Anyway-
– Oricum-
It’s bad bitch o’clock, yeah, it’s thick:30
– E o cățea rău ora, da, e gros: 30
I’ve been through a lot, but I’m still flirty (okay)
– Am trecut prin multe, dar încă flirtez (bine)
Is everybody back up in the building?
– Este toată lumea înapoi în clădire?
It’s been a minute, tell me how you’re healing
– A trecut un minut, spune-mi cum te vindeci
‘Cause I’m about to get into my feelings
– Pentru că sunt pe cale să intru în sentimentele mele
How you feeling? How you feel right now?
– Cum te simți? Cum te simți acum?
Oh, I’ve been so down and under pressure
– Oh, am fost atât de jos și sub presiune
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– Sunt prea bine pentru a fi atât de stresat, da
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– Oh, eu nu sunt fata am fost sau folosit pentru a fi, uh
Bitch, I might be better
– Cățea, aș putea fi mai bine
Turn up the music, turn down the lights
– Dă muzica mai tare, stinge luminile
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– Am sentimentul că o să fiu bine
Okay (okay), alright
– Bine (bine), bine
It’s about damn time (time)
– Este vorba despre al naibii de timp (timp)
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– Porniți muzica, să sărbătorim (bine)
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– Am sentimentul că o să fiu bine
Okay (okay), alright
– Bine (bine), bine
It’s about damn time
– Este vorba despre al naibii de timp
In a minute, I’ma need a sentimental
– Într-un minut, am nevoie de un sentimental
Man or woman to pump me up
– Bărbat sau femeie să mă pompeze
Feeling fussy, walking in my Balenci-ussies
– Senzație de agitat, de mers pe jos în Balenci-ussies
Tryna bring out the fabulous
– Tryna scoate fabulosul
‘Cause I give a fuck way too much
– Pentru că îmi pasă prea mult
I’ma need, like, two shots in my cup
– I ‘ ma nevoie, cum ar fi, două fotografii în cupa mea
Wanna get up, wanna get down
– Vreau să mă ridic, vreau să cobor
Mmh, that’s how I feel right now
– Mmh, așa mă simt acum
Oh, I’ve been so down and under pressure
– Oh, am fost atât de jos și sub presiune
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– Sunt prea bine pentru a fi atât de stresat, da
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– Oh, eu nu sunt fata am fost sau folosit pentru a fi, uh
Bitch, I might be better
– Cățea, aș putea fi mai bine
Turn up the music, turn down the lights
– Dă muzica mai tare, stinge luminile
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– Am sentimentul că o să fiu bine
Okay (okay), alright
– Bine (bine), bine
It’s about damn time (time)
– Este vorba despre al naibii de timp (timp)
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– Porniți muzica, să sărbătorim (bine)
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– Am sentimentul că o să fiu bine
Okay (okay), alright
– Bine (bine), bine
It’s about damn time (bitch!)
– E timpul naibii (târfă!)
‘Cause, uh, you know what time it is, uh
– Pentru că, uh, știi ce oră este, uh
I’m coming out tonight
– Ies diseară
I’m coming out tonight (uh-huh)
– Ies în seara asta (uh-huh)
I’m coming out tonight
– Ies diseară
I’m coming out tonight (ooh)
– Ies în seara asta (ooh)
I’m coming out tonight
– Ies diseară
I’m coming out tonight
– Ies diseară
Okay (okay), alright (alright)
– Bine (Bine), Bine (bine)
It’s about damn time (ooh)
– Este vorba despre al naibii de timp (ooh)
I’m coming out tonight (let’s go)
– Ies în seara asta (să mergem)
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– Ies în seara asta (ies în seara asta)
I’m coming out tonight
– Ies diseară
I’m coming out tonight (ooh)
– Ies în seara asta (ooh)
I’m coming out tonight
– Ies diseară
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– Ies în seara asta (ies în seara asta)
Okay (okay), alright
– Bine (bine), bine
It’s about damn time (oh-oh-oh-oh)
– Este vorba despre al naibii de timp (oh-oh-oh-oh)
Bitch
– Curva
Yeah, yeah
– Da, da
It’s about damn time
– Este vorba despre al naibii de timp
